# Russian translation of Slack (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2016 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Slack (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-10-01 12:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Username"
msgstr "Имя пользователя"
msgid "Message"
msgstr "Сообщение"
msgid "Configuration"
msgstr "Конфигурация"
msgid "Channel"
msgstr "Канал"
msgid "Send message"
msgstr "Отправить сообщение"
msgid "Send a message"
msgstr "Отправить сообщение"
msgid "Default channel"
msgstr "Канал по умолчанию"
msgid "Default username"
msgstr "Имя пользователя по умолчанию"
msgid "Slack"
msgstr "Slack"
msgid "Slack send message"
msgstr "Slack отправил сообщение."
msgid "Sending message"
msgstr "Отправка сообщения"
msgid "Configure slack module."
msgstr "Настройка модуля slack."
msgid "Adjust slack settings."
msgstr "Регулировка настроек slack."
msgid "Allows to send a test message to the Slack."
msgstr ""
"Разрешить отправлять тестовое "
"сообщение в Slack."
msgid "Integration with Slack.com service"
msgstr "Интеграция с сервисом Slack.com"
msgid "Message was successfully sent."
msgstr "Сообщение было успешно отправлено."
msgid "Message wasn't sent."
msgstr "Сообщение не было отправлено."
msgid ""
"Enter your channel name with # symbol, for example #general (or "
"@username for a private message or a private group name)."
msgstr ""
"Введите название канала с символом #, "
"например: #general (или @username для личных "
"сообщений или название приватной "
"группы)."
