# Hungarian translation of Skinr (6.x-1.0-beta1)
# Copyright (c) 2011 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Skinr (6.x-1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-13 17:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Block settings"
msgstr "Blokk beállításai"
msgid "Node settings"
msgstr "Tartalom beállítások"
msgid "Comment settings"
msgstr "Hozzászólás-beküldési beállítások"
msgid ""
"Optionally add additional CSS classes. Example: <em>my-first-class "
"my-second-class</em>"
msgstr ""
"Választható további CSS osztályok hozzáadása. Példa: "
"<em>my-first-class my-second-class</em>"
msgid ""
"Additional classes for Skinr may only contain alphanumeric characters, "
"spaces, - and _."
msgstr ""
"A további osztályok a <em>Skinr<em> számára csak alfanumerikus "
"karaktereket, szóközt és aláhúzást tartalmazhatnak."
msgid "Skinr"
msgstr "Skinr"
msgid "access skinr"
msgstr "skinr elérése"
msgid "access skinr classes"
msgstr "skinr osztályok elérése"
msgid "administer skinr"
msgstr "skinr adminisztrációja"
msgid ""
"Provides a way to define and/or skin bits of Drupal output from the "
"UI."
msgstr ""
"Egy felhasználói felületről lehetőséget biztosít ahhoz, hogy a "
"Drupal kinézetét még inkább egyedivé lehessen tenni."
msgid "Skinr settings"
msgstr "<em>Skinr</em> beállítások"
msgid "Here you can manage which Skinr styles, if any, you want to apply."
msgstr ""
"Itt kezelhetőek az alkalmazni kívánt <em>Skinr</em> stílusok, ha "
"vannak."
msgid "Choose Skinr Style(s)"
msgstr "<em>Skinr</em> stílusok kiválasztása"
msgid ""
"Here you can manage which Skinr styles, if any, you want to apply to "
"this block."
msgstr ""
"Itt kezelhetőek az alkalmazni kívánt <em>Skinr</em> stílusok erre "
"a blokkra, ha vannak."
msgid "Skinr settings weren't saved due to an error."
msgstr ""
"A <em>Skinr</em> beállítások egy hiba következtében nem kerültek "
"mentésre."
msgid "Allows you to apply Skinr skins."
msgstr "Lehetővé teszi a Skinr témák használatát."
