# Chinese, Simplified translation of Site Documentation (6.x-1.4)
# Copyright (c) 2023 by the Chinese, Simplified translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Site Documentation (6.x-1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 08:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Simplified\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "标题"
msgid "Body"
msgstr "正文"
msgid "select"
msgstr "选择"
msgid "Pages"
msgstr "页面"
msgid "Save configuration"
msgstr "保存配置"
msgid "enabled"
msgstr "启用"
msgid "Status"
msgstr "状态"
msgid "Register"
msgstr "注册"
msgid "Value"
msgstr "值"
msgid "Item"
msgstr "项目"
msgid "Private"
msgstr "私有"
msgid "Type"
msgstr "类型"
msgid "yes"
msgstr "是"
msgid "disabled"
msgstr "禁用"
msgid "Description"
msgstr "描述"
msgid "Public"
msgstr "公开"
msgid "required"
msgstr "必选"
msgid "Disabled"
msgstr "禁用"
msgid "Enabled"
msgstr "启用"
msgid "Comments"
msgstr "评论"
msgid "Yes"
msgstr "是"
msgid "No"
msgstr "否"
msgid "Version"
msgstr "版本"
msgid "Overview"
msgstr "概述"
msgid "Date"
msgstr "日期"
msgid "None"
msgstr "无"
msgid "default"
msgstr "默认"
msgid "Weight"
msgstr "权重"
msgid "Hierarchy"
msgstr "层级"
msgid "Single"
msgstr "单个"
msgid "Multiple"
msgstr "多个"
msgid "Required"
msgstr "请求"
msgid "Category"
msgstr "分类"
msgid "Settings"
msgstr "设置"
msgid "Name"
msgstr "名称"
msgid "edit"
msgstr "编辑"
msgid "Help"
msgstr "帮助"
msgid "True"
msgstr "真"
msgid "False"
msgstr "假"
msgid "Default"
msgstr "默认"
msgid "Archive"
msgstr "存档"
msgid "Format"
msgstr "格式"
msgid "URL"
msgstr "网址"
msgid "Path"
msgstr "路径"
msgid "Vocabularies"
msgstr "术语表"
msgid "Modules"
msgstr "模块"
msgid "Region"
msgstr "区域"
msgid "Notes"
msgstr "备注"
msgid "mail"
msgstr "邮件"
msgid "Content Types"
msgstr "内容类型"
msgid "Text"
msgstr "文本"
msgid "Theme"
msgstr "主题"
msgid "path"
msgstr "路径"
msgid "Unknown"
msgstr "未知"
msgid "Database type"
msgstr "数据库类型"
msgid "Promoted"
msgstr "置顶"
msgid "Check"
msgstr "检查"
msgid "Options"
msgstr "选项"
msgid "no"
msgstr "否"
msgid "Area"
msgstr "区域"
msgid "Page"
msgstr "页面"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "Database prefix"
msgstr "数据库前缀"
msgid "Module"
msgstr "模块"
msgid "Collation"
msgstr "排序规则"
msgid "Always"
msgstr "总是的"
msgid "Never"
msgstr "永不"
msgid "Recipients"
msgstr "收件人"
msgid "Selected"
msgstr "已选择"
msgid "Contacts"
msgstr "联系人"
msgid "Delta"
msgstr "Delta"
msgid "Custom"
msgstr "自定义"
msgid "Visibility"
msgstr "可见性"
msgid "Roles"
msgstr "角色"
msgid "Published"
msgstr "已发布"
msgid "Realm"
msgstr "领域"
msgid "Explanation"
msgstr "说明"
msgid "Term"
msgstr "术语"
msgid "Count"
msgstr "计数"
msgid "Normal"
msgstr "标准的"
msgid "Nodes"
msgstr "节点"
msgid "Data Length"
msgstr "数据长度"
msgid "Terms"
msgstr "术语"
msgid "Method"
msgstr "方式"
msgid "Table"
msgstr "表格"
msgid "Other"
msgstr "其它"
msgid "Destination"
msgstr "目标"
msgid "Users"
msgstr "用户"
msgid "Minimum cache lifetime"
msgstr "最小缓存周期"
msgid "Rows"
msgstr "行"
msgid "Cache"
msgstr "缓存"
msgid "Anonymous"
msgstr "匿名"
msgid "Provides"
msgstr "提供"
msgid "Filters"
msgstr "过滤"
msgid "Profile"
msgstr "配置档案"
msgid "Operation"
msgstr "操作"
msgid "Modified"
msgstr "修改时间"
msgid "Hidden"
msgstr "隐藏"
msgid "Key"
msgstr "键"
msgid "Source"
msgstr "源"
msgid "unlimited"
msgstr "不限"
msgid "Moderated"
msgstr "被审核"
msgid "Workflow"
msgstr "工作流"
msgid "Server name"
msgstr "服务器名称"
msgid "Last run !time ago"
msgstr "上一次执行是在 !time 以前"
msgid "Permissions"
msgstr "权限"
msgid "Cron"
msgstr "Cron"
msgid "missing"
msgstr "缺失"
msgid "Themes"
msgstr "主题"
msgid "Sticky"
msgstr "置顶"
msgid "rebuild permissions"
msgstr "重建权限"
msgid "Base URL"
msgstr "基URL"
msgid "Variables"
msgstr "变量"
msgid "Blocks"
msgstr "区块"
msgid "Show all menus"
msgstr "显示所有选单"
msgid "Precision"
msgstr "精度"
msgid "Session name"
msgstr "会话名称"
msgid "Columns"
msgstr "列"
msgid "Locked"
msgstr "锁定"
msgid "Report"
msgstr "报告"
msgid "Report settings"
msgstr "报告设置"
msgid "Configuration file"
msgstr "配置文件"
msgid "Install profile"
msgstr "按设置文件安装"
msgid "%percentage of the site has been indexed."
msgstr "%percentage的站点内容已被索引。"
msgid "File directory"
msgstr "文件目录"
msgid "Download method"
msgstr "下载方式"
msgid "Restricted"
msgstr "受限制的"
msgid "Default theme"
msgstr "默认主题"
msgid "Teaser length"
msgstr "摘要长度"
msgid "not set"
msgstr "尚未设置"
msgid "Web server"
msgstr "Web服务器"
msgid "Safe mode"
msgstr "安全模式"
msgid "Memory limit"
msgstr "内存限制"
msgid "Error reporting"
msgstr "错误报告"
msgid "string"
msgstr "字符串"
msgid "regex"
msgstr "正则表达式"
msgid "Indexes"
msgstr "索引"
msgid "Cardinality"
msgstr "基数"
msgid "Has title"
msgstr "是否有标题"
msgid "Vocabulary not found."
msgstr "词汇未找到"
msgid "Fid"
msgstr "Fid"
msgid "There is 1 item left to index."
msgid_plural "There are @count items left to index."
msgstr[0] "尚有 1 项需要索引。"
msgstr[1] "尚有 @count 项需要索引。"
