# Finnish translation of Site Documentation (6.x-1.4)
# Copyright (c) 2020 by the Finnish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Site Documentation (6.x-1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-14 08:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Otsikko"
msgid "Body"
msgstr "Sisältö"
msgid "select"
msgstr "valitse"
msgid "Pages"
msgstr "Sivut"
msgid "Save configuration"
msgstr "Tallenna asetukset"
msgid "enabled"
msgstr "käytössä"
msgid "Status"
msgstr "Tila"
msgid "Register"
msgstr "Rekisteröidy"
msgid "Value"
msgstr "Arvo"
msgid "Item"
msgstr "Nimike"
msgid "Private"
msgstr "Yksityinen"
msgid "Type"
msgstr "Tyyppi"
msgid "yes"
msgstr "kyllä"
msgid "disabled"
msgstr "ei käytössä"
msgid "Description"
msgstr "Kuvaus"
msgid "Public"
msgstr "Julkinen"
msgid "required"
msgstr "pakollinen"
msgid "Disabled"
msgstr "Ei käytössä"
msgid "Enabled"
msgstr "Käytössä"
msgid "Comments"
msgstr "Kommentit"
msgid "Yes"
msgstr "Kyllä"
msgid "No"
msgstr "Ei"
msgid "Version"
msgstr "Versio"
msgid "Overview"
msgstr "Yleiskatsaus"
msgid "Date"
msgstr "Päivämäärä"
msgid "None"
msgstr "Ei mitään"
msgid "default"
msgstr "oletus"
msgid "Weight"
msgstr "Paino"
msgid "Hierarchy"
msgstr "Hierarkia"
msgid "Single"
msgstr "Yksinkertainen"
msgid "Multiple"
msgstr "Monivalinta"
msgid "Required"
msgstr "Pakollinen"
msgid "Category"
msgstr "Kategoria"
msgid "Settings"
msgstr "Asetukset"
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
msgid "edit"
msgstr "muokkaa"
msgid "Help"
msgstr "Ohje"
msgid "True"
msgstr "Tosi"
msgid "False"
msgstr "Epätosi"
msgid "Default"
msgstr "Oletus"
msgid "Archive"
msgstr "Arkisto"
msgid "Format"
msgstr "Muoto"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Path"
msgstr "Polku"
msgid "Vocabularies"
msgstr "Sanastot"
msgid "Modules"
msgstr "Moduulit"
msgid "Region"
msgstr "Alue"
msgid "Notes"
msgstr "Lisätietoa"
msgid "mail"
msgstr "posti"
msgid "Text"
msgstr "Teksti"
msgid "Theme"
msgstr "Teema"
msgid "path"
msgstr "polku"
msgid "Unknown"
msgstr "Tuntematon"
msgid "Database type"
msgstr "Tietokannan tyyppi"
msgid "Promoted"
msgstr "Nostettu"
msgid "Check"
msgstr "Muu suoritus"
msgid "Options"
msgstr "Valinnat"
msgid "no"
msgstr "ei"
msgid "Area"
msgstr "Alue"
msgid "Page"
msgstr "Sivu"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "Module"
msgstr "Moduuli"
msgid "Always"
msgstr "Aina"
msgid "Never"
msgstr "Ei koskaan"
msgid "Recipients"
msgstr "Vastaanottajat"
msgid "Selected"
msgstr "Valittu"
msgid "Contacts"
msgstr "Yhteyshenkilöt"
msgid "Delta"
msgstr "Delta"
msgid "Custom"
msgstr "Oma"
msgid "Visibility"
msgstr "Näkyvyys"
msgid "Roles"
msgstr "Käyttäjäroolit"
msgid "Published"
msgstr "Julkaistu"
msgid "Explanation"
msgstr "Selitys"
msgid "Term"
msgstr "Termi"
msgid "Count"
msgstr "Laskuri"
msgid "Normal"
msgstr "Normaali"
msgid "Nodes"
msgstr "Solmut"
msgid "Terms"
msgstr "Termit"
msgid "Method"
msgstr "Tapa"
msgid "Table"
msgstr "Taulukko"
msgid "Other"
msgstr "Muu"
msgid "Destination"
msgstr "Kohde"
msgid "Users"
msgstr "Käyttäjät"
msgid "Minimum cache lifetime"
msgstr "Sivuvälimuistin minimielinaika"
msgid "Rows"
msgstr "Rivejä"
msgid "Cache"
msgstr "Välimuisti"
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonyymi"
msgid "Provides"
msgstr "Tarjoaa"
msgid "Filters"
msgstr "Suodattimet"
msgid "Profile"
msgstr "Profiili"
msgid "Operation"
msgstr "Toimenpide"
msgid "Modified"
msgstr "Muokattu"
msgid "Hidden"
msgstr "Piilotettu"
msgid "Key"
msgstr "Avain"
msgid "Source"
msgstr "Lähde"
msgid "unlimited"
msgstr "rajoittamaton"
msgid "Moderated"
msgstr "Moderoitu"
msgid "Workflow"
msgstr "Työnkulku"
msgid "Server name"
msgstr "Palvelimen nimi"
msgid "Last run !time ago"
msgstr "Suoritettu viimeksi !time sitten"
msgid "Permissions"
msgstr "Käyttöoikeudet"
msgid "Cron"
msgstr "Cron"
msgid "Themes"
msgstr "Teemat"
msgid "Sticky"
msgstr "Kiinnitetty"
msgid "rebuild permissions"
msgstr "uudelleenrakenna oikeudet"
msgid "Variables"
msgstr "Muuttujat"
msgid "Blocks"
msgstr "Lohkot"
msgid "Precision"
msgstr "Tarkkuus"
msgid "Session name"
msgstr "Session nimi"
msgid "Columns"
msgstr "Palstat"
msgid "Locked"
msgstr "Lukittu"
msgid "Report"
msgstr "Raportoi"
msgid "Configuration file"
msgstr "Asetustiedosto"
msgid "Install profile"
msgstr "Asennusprofiili"
msgid "%percentage of the site has been indexed."
msgstr "%percentage sivustosta on indeksoitu."
msgid "File directory"
msgstr "Tiedostokansio"
msgid "Download method"
msgstr "Lataustapa"
msgid "Restricted"
msgstr "Rajoitettu"
msgid "Default theme"
msgstr "Oletusteema"
msgid "Teaser length"
msgstr "Yhteenvedon pituus"
msgid "not set"
msgstr "ei asetettuna"
msgid "Web server"
msgstr "Web-palvelin"
msgid "Memory limit"
msgstr "Muistiraja"
msgid "Error reporting"
msgstr "Virheilmoitukset"
msgid "string"
msgstr "merkkijono"
msgid "regex"
msgstr "regex"
msgid "Indexes"
msgstr "Indeksit"
msgid "Cardinality"
msgstr "Mahtavuus"
msgid "Vocabulary not found."
msgstr "Sanastoa ei löytynyt."
msgid "Fid"
msgstr "FId"
msgid "There is 1 item left to index."
msgid_plural "There are @count items left to index."
msgstr[0] "Jäljellä on 1 indeksoitava kohde."
msgstr[1] "Jäljellä on @count indeksoitavaa kohdetta."
