# Javanese translation of Site Documentation (6.x-1.3)
# Copyright (c) 2017 by the Javanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Site Documentation (6.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-21 22:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Javanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=0);\n"

msgid "Title"
msgstr "Judul"
msgid "Body"
msgstr "Isi"
msgid "Pages"
msgstr "Kācā"
msgid "Save configuration"
msgstr "Simpen konfigurasi"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Register"
msgstr "Ndaftar"
msgid "Value"
msgstr "Biji"
msgid "Type"
msgstr "Tipe"
msgid "yes"
msgstr "ya"
msgid "disabled"
msgstr "mati"
msgid "Description"
msgstr "Katrangan"
msgid "Disabled"
msgstr "Mati"
msgid "Enabled"
msgstr "Urip"
msgid "Comments"
msgstr "Komèntar"
msgid "Yes"
msgstr "Ya"
msgid "No"
msgstr "Ora"
msgid "Version"
msgstr "Versi"
msgid "Overview"
msgstr "Sekilas"
msgid "Date"
msgstr "Tanggal"
msgid "None"
msgstr "Nihil"
msgid "default"
msgstr "gawan"
msgid "Weight"
msgstr "Urutan"
msgid "Hierarchy"
msgstr "Hirarki"
msgid "Required"
msgstr "Mbutuhaké"
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
msgid "Settings"
msgstr "Sétingan"
msgid "Name"
msgstr "Jeneng"
msgid "edit"
msgstr "sunting"
msgid "Help"
msgstr "Pitulungan"
msgid "True"
msgstr "Bener"
msgid "False"
msgstr "Salah"
msgid "Default"
msgstr "Gawan"
msgid "Format"
msgstr "Format"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Path"
msgstr "Path"
msgid "Vocabularies"
msgstr "Kosakata"
msgid "Modules"
msgstr "Modul"
msgid "Region"
msgstr "Region"
msgid "mail"
msgstr "serat"
msgid "Text"
msgstr "Teks"
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
msgid "Unknown"
msgstr "Ora dikenal"
msgid "Database type"
msgstr "Tipe Database"
msgid "Promoted"
msgstr "Promosikna"
msgid "Options"
msgstr "Opsi"
msgid "no"
msgstr "ora"
msgid "Area"
msgstr "Area"
msgid "Page"
msgstr "Kācā"
msgid "Drupal"
msgstr "Drupal"
msgid "Module"
msgstr "Modul"
msgid "Never"
msgstr "Ora tahu"
msgid "Recipients"
msgstr "Penerima"
msgid "Selected"
msgstr "Kepilih"
msgid "Custom"
msgstr "Kostum"
msgid "Visibility"
msgstr "Sing dikétokne"
msgid "Roles"
msgstr "Parāgā"
msgid "Published"
msgstr "Dipacak"
msgid "Explanation"
msgstr "Katrangan"
msgid "Term"
msgstr "Term"
msgid "Count"
msgstr "Jumlah"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
msgid "Nodes"
msgstr "Node"
msgid "Method"
msgstr "Metode"
msgid "Table"
msgstr "Tabel"
msgid "Other"
msgstr "Liyané"
msgid "Users"
msgstr "Panganggo"
msgid "Minimum cache lifetime"
msgstr "Umur minimal telih"
msgid "Rows"
msgstr "Baris"
msgid "Anonymous"
msgstr "Jeneng ora dikenal"
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
msgid "Operation"
msgstr "Operasi"
msgid "Hidden"
msgstr "Umpetan"
msgid "Key"
msgstr "Kunci"
msgid "Workflow"
msgstr "Alur kerja"
msgid "Last run !time ago"
msgstr "Terakhir dilakoaké !time kepungkur"
msgid "Permissions"
msgstr "Kawenangan"
msgid "Cron"
msgstr "Cron"
msgid "Themes"
msgstr "Téma"
msgid "Sticky"
msgstr "Pucuk"
msgid "Blocks"
msgstr "Blok"
msgid "Precision"
msgstr "Ketepatan"
msgid "Locked"
msgstr "Dikunci"
msgid "Configuration file"
msgstr "Berkas konfigurasi"
msgid "Install profile"
msgstr "Masang profil"
msgid "%percentage of the site has been indexed."
msgstr "%percentage situs uwis diindeks."
msgid "File directory"
msgstr "Direktori berkas"
msgid "Default theme"
msgstr "Téma gawan"
msgid "Web server"
msgstr "Web server"
msgid "Fid"
msgstr "Fid"
msgid "There is 1 item left to index."
msgid_plural "There are @count items left to index."
msgstr[0] "Kurang 1 item manèh kanggo ngindeks."
msgstr[1] "Kurang @count item manèh kanggo ngindeks."
