# Galician translation of Site tours with Amberjack (6.x-3.0)
# Copyright (c) 2020 by the Galician translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Site tours with Amberjack (6.x-3.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-10 11:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Galician\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Previous"
msgstr "Anterior"
msgid "Next"
msgstr "Seguinte"
msgid "Pages"
msgstr "Páxinas"
msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
msgid "Operations"
msgstr "Operacións"
msgid "List"
msgstr "Lista"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Description"
msgstr "Descrición"
msgid "Yes"
msgstr "Si"
msgid "No"
msgstr "Non"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Esta acción non pode ser desfeita."
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
msgid "edit"
msgstr "editar"
msgid "Preview"
msgstr "Vista previa"
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"
msgid "Visible"
msgstr "Visíbel"
msgid "Add page"
msgstr "Engadir páxina"
msgid "Update options"
msgstr "Actualizar opcións"
msgid "Url"
msgstr "Url"
msgid "Delete all"
msgstr "Borrar todo"
msgid "Save changes"
msgstr "Gardar cambios"
msgid "Close"
msgstr "Pechar"
msgid "Hidden"
msgstr "Oculto"
msgid "Show"
msgstr "Amosar"
msgid "Are you sure you want to delete these items?"
msgstr "Estás seguro de querer borrar estes elementos?"
msgid "The items have been deleted."
msgstr "Borráronse os elementos."
msgid "No items selected."
msgstr "Ningún elemento seleccionado."
msgid "The update has been performed."
msgstr "Realizouse a actualización."
msgid "The changes have been saved."
msgstr "Gardáronse os cambios."
msgid "!name field is required."
msgstr "O campo !name é necesario."
msgid "Hide"
msgstr "Agochar"
msgid "Skin"
msgstr "Tema"
msgid "of"
msgstr "de"
