# Esperanto translation of Site tours with Amberjack (6.x-3.0)
# Copyright (c) 2021 by the Esperanto translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Site tours with Amberjack (6.x-3.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-30 17:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Esperanto\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titolo"
msgid "Previous"
msgstr "Antaŭa"
msgid "Next"
msgstr "Sekva"
msgid "Pages"
msgstr "Paĝoj"
msgid "Status"
msgstr "Stato"
msgid "Delete"
msgstr "Forigu"
msgid "Operations"
msgstr "Operacioj"
msgid "List"
msgstr "Listo"
msgid "Cancel"
msgstr "Nuligu"
msgid "Description"
msgstr "Priskribo"
msgid "Yes"
msgstr "Jes"
msgid "No"
msgstr "Ne"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Tiu ago ne eblas malfari."
msgid "Weight"
msgstr "Pezo"
msgid "edit"
msgstr "redakti"
msgid "Preview"
msgstr "Antaŭrigardo"
msgid "Update"
msgstr "Ĝisdatigu"
msgid "Update options"
msgstr "Ĝisdatigu opciojn"
msgid "Url"
msgstr "URL"
msgid "Delete all"
msgstr "Forigu ĉiujn"
msgid "Hidden"
msgstr "Kaŝita"
msgid "Show"
msgstr "Montru"
msgid "Are you sure you want to delete these items?"
msgstr "Ĉu vi certas ke vi volas forigi tiujn erojn?"
msgid "The items have been deleted."
msgstr "La eroj estas forigitaj."
msgid "No items selected."
msgstr "Neniu ero elektita."
msgid "The update has been performed."
msgstr "Ĝisdatigo sukcesa."
msgid "The changes have been saved."
msgstr "Ŝanĝoj konserviĝis."
msgid "!name field is required."
msgstr "La kampo !name estas nepra."
