# Danish translation of Simple RDF (6.x-1.0-beta5)
# Copyright (c) 2025 by the Danish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Simple RDF (6.x-1.0-beta5)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-24 11:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Danish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "user"
msgstr "bruger"
msgid "CCK"
msgstr "CCK"
msgid "delete"
msgstr "slet"
msgid "Prefix"
msgstr "Præfiks"
msgid "Delete"
msgstr "Slet"
msgid "Operations"
msgstr "Handlinger"
msgid "Email address"
msgstr "E-mail-adresse"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Author"
msgstr "Forfatter"
msgid "List"
msgstr "Vis"
msgid "Cancel"
msgstr "Annullér"
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taksonomi"
msgid "File"
msgstr "Fil"
msgid "Edit"
msgstr "Redigér"
msgid "Date"
msgstr "Dato"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
msgid "Number"
msgstr "Antal"
msgid "Link"
msgstr "Link"
msgid "Taxonomy term"
msgstr "Ord i ordforråd"
msgid "Field"
msgstr "Felt"
msgid "Save"
msgstr "Gem"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
msgid "Format"
msgstr "Format"
msgid "User"
msgstr "Bruger"
msgid "Node"
msgstr "Indholdselement"
msgid "term"
msgstr "term"
msgid "Menu item"
msgstr "Menupunkt"
msgid "Not found"
msgstr "Ikke fundet"
msgid "Creation date"
msgstr "Oprettelsesdato"
msgid "Vocabulary"
msgstr "Ordforråd"
msgid "Term"
msgstr "Term"
msgid "Term name"
msgstr "Ord"
msgid "Field type"
msgstr "Felttype"
msgid "Overridden"
msgstr "Tilsidesat"
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
msgid "configure"
msgstr "indstil"
msgid "Nodes"
msgstr "Indhold"
msgid "State"
msgstr "Status"
msgid "Terms"
msgstr "Ord"
msgid "node"
msgstr "indholdselement"
msgid "Basic"
msgstr "Grundlæggende"
msgid "Users"
msgstr "Brugere"
msgid "Override"
msgstr "Overskriv"
msgid "Save settings"
msgstr "Gem indstillinger"
msgid "Replacement patterns"
msgstr "Erstatningsmønstre"
msgid "Revert"
msgstr "Gendan"
msgid "Empty"
msgstr "Tom"
msgid "PHP code"
msgstr "PHP kode"
msgid "Parent term"
msgstr "Overordnet ord"
msgid "revert"
msgstr "gendan"
msgid "User name"
msgstr "Brugernavn"
msgid "users"
msgstr "brugere"
msgid "Output format"
msgstr "Output-format"
msgid "Plugins"
msgstr "Udvidelsesmoduler"
msgid "Add field"
msgstr "Tilføj felt"
msgid "Save field settings"
msgstr "Gem feltindstillinger"
msgid "RDF"
msgstr "RDF"
msgid "Choose type"
msgstr "Vælg type"
msgid "Machine name"
msgstr "Internt navn"
msgid "deleted"
msgstr "slettet"
msgid "nodes"
msgstr "indholdselementer"
msgid "Namespace"
msgstr "Namespace"
msgid "Rebuild menu"
msgstr "Genopbyg menu"
msgid "The settings have been saved."
msgstr "Indstillingerne blev gemt."
msgid "The menu router has been rebuilt."
msgstr "Menu router genopbygget."
msgid "RDF/JSON"
msgstr "RDF/JSON"
msgid "RDF/XML"
msgstr "RDF/XML"
msgid "Term synonym"
msgstr "Synonym"
msgid "Edit field"
msgstr "Redigér felt"
msgid "Delete field"
msgstr "Slet felt"
msgid "Nodereference"
msgstr "Nodereference"
msgid "Related term"
msgstr "Relateret term"
msgid "Active plugins"
msgstr "Aktive plugins"
msgid "Machine name of the field."
msgstr "Feltets maskinlæsbare navn."
