# Bulgarian translation of Simple RDF (6.x-1.0-beta5)
# Copyright (c) 2012 by the Bulgarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Simple RDF (6.x-1.0-beta5)\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-05 04:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Bulgarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Заглавие"
msgid "user"
msgstr "потребител"
msgid "delete"
msgstr "изтрий"
msgid "Prefix"
msgstr "Префикс"
msgid "Delete"
msgstr "Изтриване"
msgid "Operations"
msgstr "Действия"
msgid "Email address"
msgstr "Имейл адрес"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "Author"
msgstr "Автор"
msgid "List"
msgstr "Списък"
msgid "Cancel"
msgstr "Отмени"
msgid "Description"
msgstr "Описание"
msgid "Taxonomy"
msgstr "Таксономия"
msgid "File"
msgstr "Файл"
msgid "Edit"
msgstr "Редактирай"
msgid "Date"
msgstr "Дата"
msgid "None"
msgstr "Не"
msgid "Number"
msgstr "Число"
msgid "Link"
msgstr "Линк"
msgid "Taxonomy term"
msgstr "Термин на таксономията"
msgid "Field"
msgstr "Поле"
msgid "Save"
msgstr "Запази"
msgid "Default"
msgstr "По подразбиране"
msgid "Format"
msgstr "Формат"
msgid "User"
msgstr "Потребител"
msgid "Node"
msgstr "Материал"
msgid "Menu item"
msgstr "Елемент от меню"
msgid "Not found"
msgstr "Не е намерено"
msgid "Vocabulary"
msgstr "Речник"
msgid "Term name"
msgstr "Термин"
msgid "configure"
msgstr "конфигурирай"
msgid "State"
msgstr "Статус"
msgid "node"
msgstr "възел"
msgid "Users"
msgstr "Потребители"
msgid "Save settings"
msgstr "Запази настройките"
msgid "Replacement patterns"
msgstr "Изрази за подмяна"
msgid "Revert"
msgstr "Връщане"
msgid "Empty"
msgstr "Празно"
msgid "Parent term"
msgstr "По-общ термин"
msgid "revert"
msgstr "връщане"
msgid "users"
msgstr "потребители"
msgid "Add field"
msgstr "Добави поле"
msgid "Edit field"
msgstr "Редактиране на поле"
msgid "Delete field"
msgstr "Изтриване на поле"
