# Dutch translation of Simplenews RealName (6.x-2.0-alpha1)
# Copyright (c) 2016 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Simplenews RealName (6.x-2.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-22 12:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Operations"
msgstr "Bewerkingen"
msgid "Username"
msgstr "Gebruikersnaam"
msgid "Real name"
msgstr "Werkelijke naam"
msgid "Subscribe"
msgstr "Abonneer"
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Uitschrijven"
msgid "Language"
msgstr "Taal"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
msgid "edit"
msgstr "bewerken"
msgid "Export"
msgstr "Exporteren"
msgid "Update"
msgstr "Bijwerken"
msgid "Mail"
msgstr "E-mail"
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
msgid "No subscriptions available."
msgstr "Geen inschrijvingen beschikbaar."
msgid "The following addresses were added or updated: %added."
msgstr "De volgende adressen werden toegevoegd of bijgewerkt: %added."
msgid ""
"The addresses were subscribed to the following newsletters: "
"%newsletters."
msgstr ""
"De adressen zijn toegevoegd aan de volgende nieuwsbrieven: "
"%newsletters."
msgid "No addresses were added."
msgstr "Er zijn geen adressen toegevoegd."
msgid "The following addresses were invalid: %invalid."
msgstr "De volgende adressen zijn ongeldig: %invalid."
msgid "No addresses were found."
msgstr "Er zijn geen adressen gevonden."
msgid "Subscriber"
msgstr "Abonnee"
msgid "Export results"
msgstr "Resultaten exporteren"
msgid "Subscription items"
msgstr "Abonnementgegevens"
msgid ""
"One subscription item per each line. Email addresses and names must be "
"separated by semicolon. <strong>Example</strong>: John "
"Doe;email@example.com"
msgstr ""
"Een abonnement per regel. E-mailadres en naam scheiden met een "
"puntkomma (;). <strong>Voorbeeld</strong>: John Doe;email@example.com"
