# French translation of Simplenews Content Selection (6.x-1.2)
# Copyright (c) 2019 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Simplenews Content Selection (6.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-21 04:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titre"
msgid "Read more"
msgstr "Lire la suite"
msgid "Content types"
msgstr "Types de contenu"
msgid "Weight"
msgstr "Poids"
msgid "Mail"
msgstr "Courriel"
msgid "Created"
msgstr "Créé"
msgid "Plain"
msgstr "Brut"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
msgid "Node title"
msgstr "Titre du nœud"
msgid "Nid"
msgstr "Nid"
msgid "Select the content types that must be avaiable for node selection"
msgstr "Sélectionnez les types de contenu disponibles pour la sélection"
msgid "Newsletter format"
msgstr "Format de lettre d'information"
msgid "Select the format of the newsletters you want to send"
msgstr ""
"Sélectionnez le format de lettre d'information que vous voulez "
"utiliser"
msgid "Enter the title of this newsletter"
msgstr "Saisir le titre de cette lettre d'information"
msgid "Create newsletter"
msgstr "Créer une lettre d'information"
msgid "Want to select more nodes? Add more content types "
msgstr ""
"Vous voulez sélectionner plus de nœuds ? Ajoutez des types de "
"contenu "
msgid "Please edit the title of this newsletter"
msgstr "Veuillez modifier le titre de cette lettre d'information"
msgid "administer scs"
msgstr "administrer Simplenews Content Selection"
msgid "scs create newsletters"
msgstr "créer des lettres d'information avec Simplenews Content Selection"
msgid "Simplenews Content Selection"
msgstr "Simplenews Content Selection"
msgid "Configure what node types could be used for SCS, ..."
msgstr "Paramétrez le type des nœuds utilisables via SCS..."
msgid "Simplenews Content Selection Creator"
msgstr "Créateur de Simplenews Content Selection"
msgid "Select nodes to create a newsletter"
msgstr "Sélectionnez les nœuds qui créeront la lettre d'information"
msgid "Select Drupal content to create a newsletter"
msgstr "Sélectionne des contenus Drupal pour créer une lettre d'information"
msgid "Node selected in view"
msgstr "Nœud sélectionné dans la vue"
msgid "Simplenews Content Selection Views Integration"
msgstr "Intégration Views de Simplenews Content Selection"
msgid ""
"Integrate Simplenews Content Selection with views and views bulk "
"operations"
msgstr ""
"Intégrer Simplenews Content Selection avec Views et Views Bulk "
"Operations"
msgid "There was an error. No nodes found"
msgstr "Une erreur est survenue. Aucun nœud n'a été trouvé."
msgid "Simplenews Content Select Sorter"
msgstr "Trieur de Simplenews Content Select"
msgid "Sort the nodes like you want them in the newsletter"
msgstr "Trier les nœuds comme vous les voulez dans la lettre d'information"
