# Bahasa Malaysia translation of Simplenews (6.x-2.0-alpha3)
# Copyright (c) 2012 by the Bahasa Malaysia translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Simplenews (6.x-2.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-13 16:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Bahasa Malaysia\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Tajuk"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Padam"
msgid "Submit"
msgstr "Serah"
msgid "Operations"
msgstr "Operasi-operasi"
msgid "Username"
msgstr "Nama pengguna"
msgid "Email address"
msgstr "Alamat e-mel"
msgid "List"
msgstr "Senarai"
msgid "Subject"
msgstr "Subjek"
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
msgid "Description"
msgstr "Huraian"
msgid "Language"
msgstr "Bahasa"
msgid "Action"
msgstr "Tindakan"
msgid "Content types"
msgstr "Jenis-jenis kandungan"
msgid "Reset"
msgstr "Set semula"
msgid "None"
msgstr "Tiada"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Tindakan ini tidak boleh dibuat asal."
msgid "Weight"
msgstr "Pemberat"
msgid "Single"
msgstr "Satu"
msgid "none"
msgstr "tiada"
msgid "edit"
msgstr "sunting"
msgid "Export"
msgstr "Eksport"
msgid "Node ID"
msgstr "ID Nod"
msgid "Save"
msgstr "Simpan"
msgid "Update"
msgstr "Kemas kini"
msgid "Format"
msgstr "Format"
msgid "Timestamp"
msgstr "Cap waktu"
msgid "n/a"
msgstr "n/a"
msgid "Mail"
msgstr "Mel"
msgid "User"
msgstr "Pengguna"
msgid "action"
msgstr "tindakan"
msgid "Email"
msgstr "E-mel"
msgid "Error"
msgstr "Ralat"
msgid "Node"
msgstr "Nod"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "Pastikah anda ingin padamkan %title?"
msgid "Update options"
msgstr "Opsyen kemas kini"
msgid "Published"
msgstr "Diterbitkan"
msgid "Filter"
msgstr "Tapis"
msgid "Term"
msgstr "Istilah"
msgid "Term ID"
msgstr "ID Istilah"
msgid "Delete all"
msgstr "Padam semua"
msgid "Unlimited"
msgstr "Tanpa had"
msgid "General"
msgstr "Umum"
msgid "Configuration"
msgstr "Konfigurasi"
msgid "Defaults"
msgstr "Lalai"
msgid "Hidden"
msgstr "Terselindung"
msgid "Pending"
msgstr "Menunggu"
msgid "No items selected."
msgstr "Tiada item dipilih."
msgid "The update has been performed."
msgstr "Pengemaskinian telah dilaksanakan."
msgid "Replacement patterns"
msgstr "Corak gantian"
msgid "Configure permissions"
msgstr "Konfigurasikan kebenaran-kebenaran"
msgid "Deleted term %name."
msgstr "Istilah %term telah dipadam."
msgid "Date created"
msgstr "Tarikh penciptaan"
msgid "Testing"
msgstr "Menguji"
msgid "Not published"
msgstr "Tidak diterbitkan"
msgid "Updated vocabulary %name."
msgstr "Perbendaharaan kata %name telah dikemaskini."
msgid "User account"
msgstr "Akaun pengguna"
