# Afrikaans translation of Simplenews (6.x-2.0-alpha2)
# Copyright (c) 2011 by the Afrikaans translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Simplenews (6.x-2.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-31 16:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Afrikaans\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Delete"
msgstr "Vee uit"
msgid "Submit"
msgstr "Stuur"
msgid "Operations"
msgstr "Aksies"
msgid "Username"
msgstr "Gebruiksersnaam"
msgid "Email address"
msgstr "E-posadres"
msgid "Subscribers"
msgstr "Intekenare"
msgid "List"
msgstr "Lys"
msgid "Subject"
msgstr "Onderwerp"
msgid "Cancel"
msgstr "Kanseleer"
msgid "Subscribe"
msgstr "Skryf in"
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Beëindig intekenaarskap"
msgid "Description"
msgstr "Beskrywing"
msgid "Language"
msgstr "Taal"
msgid "Priority"
msgstr "Prioriteit"
msgid "Action"
msgstr "Aksie"
msgid "Content types"
msgstr "Inhoud tipes"
msgid "Reset"
msgstr "Herstel"
msgid "None"
msgstr "Geen"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Hierdie aksie kan nie ongedaan gemaak word nie."
msgid "Weight"
msgstr "Gewig"
msgid "Single"
msgstr "Enkel"
msgid "none"
msgstr "geen"
msgid "edit"
msgstr "redigeer"
msgid "Export"
msgstr "Voer uit"
msgid "Save"
msgstr "Stoor"
msgid "Update"
msgstr "Dateer op"
msgid "Timestamp"
msgstr "Tydmerk"
msgid "n/a"
msgstr "Nie beskikbaar"
msgid "Mail"
msgstr "E-pos"
msgid "User"
msgstr "Gebruiker"
msgid "action"
msgstr "aksie"
msgid "Error"
msgstr "Fout"
msgid "Node"
msgstr "Mode"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "Is jy seker jy wil %title uitwis?"
msgid "Activated"
msgstr "Geaktiveer"
msgid "Update options"
msgstr "Opdateer opsies"
msgid "Published"
msgstr "Gepubliseerd"
msgid "Filter"
msgstr "Filtreer"
msgid "Delete all"
msgstr "Wis alles uit"
msgid "Unlimited"
msgstr "Onbeperk"
msgid "Configuration"
msgstr "Konfigurasie"
msgid "Pending"
msgstr "Hangende"
msgid "No items selected."
msgstr "Geen items geselekteer nie."
msgid "The update has been performed."
msgstr "Die opdatering is gedoen."
msgid "Source"
msgstr "Bron"
msgid "Deleted term %name."
msgstr "Term %name uitgewis."
msgid "Not published"
msgstr "Nie gepubliseerd"
msgid "Updated vocabulary %name."
msgstr "Woordeskat %name opgedateer."
msgid "Newsletter"
msgstr "Nuusbrief"
msgid "List newsletters"
msgstr "Lys nuusbriewe"
msgid "My newsletters"
msgstr "My nuusbriewe"
msgid "all newsletters"
msgstr "alle nuusbriewe"
msgid "No newsletters available."
msgstr "Geen nuusbriewe beskikbaar nie."
msgid "All newsletters"
msgstr "Alle nuusbriewe"
msgid "edit newsletter"
msgstr "wysig nuusbrief"
msgid "Newsletter %title has been deleted."
msgstr "Nuusbrief %title is uitgewis."
msgid "User account"
msgstr "Gebruikersrekening"
