# Faeroese translation of Simplenews (6.x-1.3)
# Copyright (c) 2010 by the Faeroese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Simplenews (6.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 11:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-28 22:10+0000\n"
"Language-Team: Faeroese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Yvirskrift"
msgid "Status"
msgstr "Støða"
msgid "Delete"
msgstr "Strika"
msgid "Operations"
msgstr "Atgerðir"
msgid "Username"
msgstr "Brúkaranavn"
msgid "Email address"
msgstr "Teldupostbústaður"
msgid "List"
msgstr "Listi"
msgid "Subject"
msgstr "Yvirskrift"
msgid "Cancel"
msgstr "Avlýs"
msgid "Subscribe"
msgstr "Tekna hald"
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Avlýs hald"
msgid "Description"
msgstr "Lýsing"
msgid "Content types"
msgstr "Innihaldssløg"
msgid "Available variables are:"
msgstr "Tøkir variablar eru:"
msgid "Edit"
msgstr "Broyt"
msgid "Reset"
msgstr "Tómstilla"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Hendan gerð kann ikki angrast."
msgid "Weight"
msgstr "Vekt"
msgid "none"
msgstr "eingin"
msgid "edit"
msgstr "broyt"
msgid "Export"
msgstr "Flyt út"
msgid "Save"
msgstr "Goym"
msgid "Update"
msgstr "Dagfør"
msgid "n/a"
msgstr "n/a"
msgid "Subscriptions"
msgstr "Hald"
msgid "Mail"
msgstr "Teldupostur"
msgid "User"
msgstr "Brúkari"
msgid "action"
msgstr "gerð"
msgid "Node"
msgstr "Knútur"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "Er tað heilt víst at tú vilt strika %title?"
msgid "Update options"
msgstr "Dagføringarmøguleikar"
msgid "Published"
msgstr "Útgivið"
msgid "Filter"
msgstr "Filtur"
msgid "Delete all"
msgstr "Strika alt"
msgid "Unlimited"
msgstr "Óavmarkað"
msgid "No items selected."
msgstr "Eingir liðir valdir."
msgid "The update has been performed."
msgstr "Dagføringin er framd."
msgid "Configure permissions"
msgstr "Samanset rættindi"
msgid "Deleted term %name."
msgstr "Strikaði orðið %name."
msgid "Date created"
msgstr "Stovningardagur"
msgid "Not published"
msgstr "Ikki útgivið"
msgid "Updated vocabulary %name."
msgstr "Dagførdi orðasavn %name."
msgid "User account"
msgstr "Brúkarakonta"
msgid "Recent log entries"
msgstr "Nýggir postar á gerðalistanum"
