# Bulgarian translation of Simplenews (6.x-1.2)
# Copyright (c) 2011 by the Bulgarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Simplenews (6.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-04 17:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Bulgarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Заглавие"
msgid "Status"
msgstr "Статус"
msgid "Delete"
msgstr "Изтриване"
msgid "Operations"
msgstr "Действия"
msgid "Username"
msgstr "Потребителско име"
msgid "Email address"
msgstr "Имейл адрес"
msgid "List"
msgstr "Списък"
msgid "Subject"
msgstr "Тема"
msgid "Cancel"
msgstr "Отмени"
msgid "Subscribe"
msgstr "Абонирай се"
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Прекрати абонамента"
msgid "Description"
msgstr "Описание"
msgid "Priority"
msgstr "Приоритет"
msgid "Content types"
msgstr "Типове съдържание"
msgid "Available variables are:"
msgstr "Достъпните променливи са:"
msgid "Edit"
msgstr "Редактирай"
msgid "Reset"
msgstr "Рестартирай"
msgid "None"
msgstr "Не"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr ""
"Тази операция не може да бъде "
"отменена."
msgid "Weight"
msgstr "Тегло"
msgid "none"
msgstr "не"
msgid "edit"
msgstr "редактирай"
msgid "Export"
msgstr "Експорт"
msgid "Save"
msgstr "Запази"
msgid "Update"
msgstr "Промени"
msgid "Format"
msgstr "Формат"
msgid "n/a"
msgstr "n/a"
msgid "Subscriptions"
msgstr "Абонаменти"
msgid "Mail"
msgstr "Адрес e-mail"
msgid "User"
msgstr "Потребител"
msgid "action"
msgstr "действие"
msgid "Email"
msgstr "Е-поща"
msgid "Node"
msgstr "Материал"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr ""
"Сигурни ли сте, че искате да изтриете "
"%title?"
msgid "Update options"
msgstr "Опции за обновяването"
msgid "Published"
msgstr "Публикувано"
msgid "Filter"
msgstr "Филтър"
msgid "Delete all"
msgstr "Изтрий всички"
msgid "Unlimited"
msgstr "Без ограничения"
msgid "email"
msgstr "Ел. поща"
msgid "General"
msgstr "Общи"
msgid "Configuration"
msgstr "Конфигурация на сайта"
msgid "Pending"
msgstr "В изчакване"
msgid "No items selected."
msgstr "Няма избрани елементи."
msgid "The update has been performed."
msgstr "Обновяването беше извършено."
msgid "Configure permissions"
msgstr "Настрой правата"
msgid "Deleted term %name."
msgstr "Изтрит термин %name."
msgid "Not published"
msgstr "Непубликувано"
msgid "Updated vocabulary %name."
msgstr "Обновен речник %name."
msgid "Subscription"
msgstr "Абонамент"
msgid "User account"
msgstr "Потребителски акаунт"
msgid "Recent log entries"
msgstr "Последни лог записи"
