# Ukrainian translation of Simple Reservation (6.x-1.2)
# Copyright (c) 2016 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Simple Reservation (6.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-19 07:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Зберегти конфігурацію"
msgid "delete"
msgstr "видалити"
msgid "Status"
msgstr "Стан"
msgid "Delete"
msgstr "Видалити"
msgid "Operations"
msgstr "Операції"
msgid "Item"
msgstr "Елемент"
msgid "Cancel"
msgstr "Скасувати"
msgid "Description"
msgstr "Опис"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Цю дію буде неможливо відмінити."
msgid "Settings"
msgstr "Налаштування"
msgid "Name"
msgstr "Назва (ім'я)"
msgid "edit"
msgstr "редагувати"
msgid "Save"
msgstr "Зберегти"
msgid "week"
msgstr "тиждень"
msgid "Comment"
msgstr "Коментар"
msgid "Start"
msgstr "Початок"
msgid "End"
msgstr "Кінець"
msgid "Other"
msgstr "Інше"
msgid "Save changes"
msgstr "Зберегти зміни"
msgid "The configuration has been saved."
msgstr "Конфігурація була успішно збережена."
msgid "not available"
msgstr "відсутній"
msgid "for"
msgstr "для"
msgid "Edit item"
msgstr "Редагувати пункт"
msgid "Delete item"
msgstr "Видалити позицію"
msgid "Reservation"
msgstr "Резервування"
msgid "previous month"
msgstr "попередній місяць"
msgid "next month"
msgstr "наступний місяць"
msgid "previous week"
msgstr "попередній тиждень"
msgid "next week"
msgstr "наступний тиждень"
msgid "Date and Time"
msgstr "Дата і час"
msgid "available"
msgstr "доступно"
msgid "The item has been deleted."
msgstr "Елемент було успішно видалено."
msgid "Item ID"
msgstr "ID елементу"
