# Hungarian translation of Simple Reservation (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2021 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Simple Reservation (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-26 06:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Beállítások mentése"
msgid "delete"
msgstr "törlés"
msgid "Status"
msgstr "Állapot"
msgid "Delete"
msgstr "Törlés"
msgid "Operations"
msgstr "Műveletek"
msgid "Item"
msgstr "Tétel"
msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem"
msgid "Description"
msgstr "Leírás"
msgid "Date"
msgstr "Dátum"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "A művelet nem vonható vissza."
msgid "Settings"
msgstr "Beállítások"
msgid "Name"
msgstr "Név"
msgid "edit"
msgstr "szerkesztés"
msgid "Save"
msgstr "Mentés"
msgid "week"
msgstr "hét"
msgid "Comment"
msgstr "Hozzászólás"
msgid "Start"
msgstr "Kezdete"
msgid "End"
msgstr "Vég"
msgid "Other"
msgstr "Egyéb"
msgid "Save changes"
msgstr "Változások mentése"
msgid "Use cron to clear the cache once per hour"
msgstr ""
"Az időzített feladatokat használhatók a gyorsítótár "
"óránkénti ürítéséhez"
msgid "The configuration has been saved."
msgstr "A beállítások mentése megtörtént."
msgid ""
"If you use Drupal's cache, the system weather blocks will not be "
"updated for anonymous users unless the cache is cleared. This happens "
"e.g. when new nodes are created. If you want the system weather blocks "
"to be updated when new weather data is available, you can clear the "
"cache once per hour. Please note that this might slow down your site."
msgstr ""
"A Drupal gyorsítótárát használva a rendszer időjárási blokkjai "
"nem frissülnek a be nem jelentkezett látogatók számára, amíg a "
"gyorsítótár nincs törölve. Ez például egy új tartalom "
"mentésekor történik meg. Ha az szükséges, hogy a rendszerben az "
"időjárási blokkok akkor frissüljenek, amikor az új adatok "
"elérhetővé válnak, akkor a gyorsítótárat óránként törölni "
"kell. Ez azonban le is lassíthatja a webhely működését."
msgid "for"
msgstr "mire vonatkozóan"
msgid "Delete item"
msgstr "Elem törlése"
msgid "previous month"
msgstr "előző hónap"
msgid "next month"
msgstr "következő hónap"
msgid "previous week"
msgstr "előző hét"
msgid "next week"
msgstr "következő hét"
msgid "available"
msgstr "elérhető"
msgid "The item has been deleted."
msgstr "Az elem törlése megtörtént."
msgid "Item ID"
msgstr "Elem azonosítója"
