# Ukrainian translation of Simple Access (6.x-2.0)
# Copyright (c) 2020 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Simple Access (6.x-2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-11 18:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "delete"
msgstr "видалити"
msgid "Delete"
msgstr "Видалити"
msgid "Submit"
msgstr "Надіслати"
msgid "Operations"
msgstr "Операції"
msgid "Group"
msgstr "Група"
msgid "List"
msgstr "Список"
msgid "Cancel"
msgstr "Скасувати"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Цю дію буде неможливо відмінити."
msgid "Weight"
msgstr "Вага"
msgid "Name"
msgstr "Назва (ім'я)"
msgid "edit"
msgstr "редагувати"
msgid "Update"
msgstr "Оновити"
msgid "Access"
msgstr "Доступ"
msgid "Add"
msgstr "Додати"
msgid "View"
msgstr "Перегляд"
msgid "Display"
msgstr "Показ"
msgid "Roles"
msgstr "Ролі"
msgid "Add Group"
msgstr "Додати групу"
msgid "Edit Group"
msgstr "Редагувати групу"
msgid "Delete Group"
msgstr "Вилучити групу"
msgid "Are you sure you want to delete this group?"
msgstr "Ви дійсно бажаєте видалити цю групу?"
msgid "rebuild permissions"
msgstr "оновити права доступу"
msgid "Save content type"
msgstr "Зберегти тип матеріалу"
msgid "Access groups"
msgstr "Групи доступу"
msgid "Maintain access profiles"
msgstr "Профілі простого доступу"
msgid "Edit Profile"
msgstr "Редагувати профіль"
msgid "Delete Profile"
msgstr "Видалення профілю"
msgid "Owner permissions"
msgstr "Дозволи власника"
msgid "Are you sure you want to delete this profile?"
msgstr ""
"Ви дійсно бажаєте видалити цей "
"профіль?"
msgid "Disable access profile"
msgstr "Вимкнути профіль доступу"
