# Turkish translation of Signwriter (6.x-2.0-beta2)
# Copyright (c) 2010 by the Turkish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Signwriter (6.x-2.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-13 04:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-21 22:29+0000\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid "Pages"
msgstr "Sayfalar"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Öntanımlı ayarlara geri dön"
msgid "delete"
msgstr "sil"
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
msgid "Actions"
msgstr "Eylemler"
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
msgid "Daily"
msgstr "Günlük"
msgid "Weekly"
msgstr "Haftalık"
msgid "Settings"
msgstr "Ayarlar"
msgid "Name"
msgstr "İsim"
msgid "edit"
msgstr "düzenle"
msgid "General settings"
msgstr "Genel ayarlar"
msgid "Save"
msgstr "Kaydet"
msgid "Font"
msgstr "Yazı tipi"
msgid "Text"
msgstr "Metin"
msgid "Never"
msgstr "Asla"
msgid "Width"
msgstr "Genişlik"
msgid "Height"
msgstr "Yükseklik"
msgid "Save and edit"
msgstr "Kaydet ve düzenle"
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
msgid ""
"Enter one page per line as Drupal paths. The '*' character is a "
"wildcard. Example paths are %blog for the blog page and %blog-wildcard "
"for every personal blog. %front is the front page."
msgstr ""
"Drupal yolunu kullanarak satır başına bir sayfa girin. '*' "
"karakteri jokerdir. Örnek yollar ağ günlüğü sayfası için "
"'%blog' ve tüm kişisel ağ günlükleri için %blog-wildcard. %front "
"ana sayfadır."
msgid ""
"If the PHP-mode is chosen, enter PHP code between %php. Note that "
"executing incorrect PHP-code can break your Drupal site."
msgstr ""
"Eğer PHP kipi seçildiyse PHP kodlarını %php arasında girin. "
"Hatalı PHP kodu çalıştırmanın Drupal sitenizi bozacağını "
"unutmayın."
msgid "Profiles"
msgstr "Profiller"
