# Polish translation of Signup Status (6.x-1.0-alpha2)
# Copyright (c) 2011 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Signup Status (6.x-1.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-26 08:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Zachowaj konfigurację"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Przywróć domyślne wartości"
msgid "delete"
msgstr "usuń"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Submit"
msgstr "Dodaj"
msgid "Operations"
msgstr "Czynności"
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
msgid "Description"
msgstr "Opis"
msgid "Disabled"
msgstr "Wyłączony"
msgid "Enabled"
msgstr "Włączony"
msgid "Yes"
msgstr "Tak"
msgid "No"
msgstr "Nie"
msgid "view"
msgstr "pokaż"
msgid "Available variables are:"
msgstr "Dostępne zmienne to:"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Operacja jest nieodwracalna."
msgid "Weight"
msgstr "Waga"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Konfiguracja została zapisana."
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
msgid "General settings"
msgstr "Ustawienia ogólne"
msgid "The configuration options have been reset to their default values."
msgstr "Przywrócone zostały domyślne ustawienia."
msgid "Total"
msgstr "Razem"
msgid "User"
msgstr "Użytkownik"
msgid "action"
msgstr "działanie"
msgid "Node"
msgstr "Węzeł"
msgid "To"
msgstr "Do"
msgid "This field is required."
msgstr "Wypełnienie pola jest wymagane."
msgid "Arguments"
msgstr "Argumenty"
msgid "PDF"
msgstr "PDF"
msgid "Invite"
msgstr "Zaproś"
msgid "Limit"
msgstr "Ograniczenie"
msgid "- Please choose -"
msgstr "- Wybierz -"
msgid "Print"
msgstr "Drukuj"
msgid "Your message"
msgstr "Twoja wiadomość"
msgid "%email is not a valid e-mail address."
msgstr "%email nie jest prawidłowym adresem e-mail."
msgid "%emails are not valid e-mail addresses."
msgstr "%emails nie są prawidłowymi adresami e-mail."
msgid "Signup"
msgstr "Rejestracja"
msgid "- All -"
msgstr "- Wszystkie -"
