# Greek translation of Signup Status (6.x-1.0-alpha2)
# Copyright (c) 2011 by the Greek translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Signup Status (6.x-1.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-24 08:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Greek\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Αποθήκευση ρυθμίσεων"
msgid "Reset to defaults"
msgstr ""
"Επαναφορά στις προεπιλεγμένες "
"ρυθμίσεις"
msgid "delete"
msgstr "διαγραφή"
msgid "Status"
msgstr "Κατάσταση"
msgid "Submit"
msgstr "Υποβολή"
msgid "Operations"
msgstr "Λειτουργίες"
msgid "Cancel"
msgstr "Άκυρο"
msgid "Description"
msgstr "Περιγραφή"
msgid "Disabled"
msgstr "Απενεργοποιημένο"
msgid "Enabled"
msgstr "Ενεργοποιημένο"
msgid "Yes"
msgstr "Ναι"
msgid "No"
msgstr "Όχι"
msgid "view"
msgstr "προβολή"
msgid "Available variables are:"
msgstr "Οι διαθέσιμες μεταβλητές είναι:"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr ""
"Η ενέργεια αυτή δεν μπορεί να "
"αναιρεθεί."
msgid "Weight"
msgstr "Βάρος"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr ""
"Οι επιλογές διευθέτησης "
"αποθηκεύτηκαν."
msgid "Name"
msgstr "Όνομα"
msgid "General settings"
msgstr "Γενικές ρυθμίσεις"
msgid "The configuration options have been reset to their default values."
msgstr ""
"Οι επιλογές διευθέτησης επανήλθαν "
"στις αρχικές τους τιμές."
msgid "Total"
msgstr "Συνολικό κόστος"
msgid "User"
msgstr "Χρήστης"
msgid "action"
msgstr "Ενέργεια"
msgid "Node"
msgstr "Κόμβος"
msgid "To"
msgstr "Προς"
msgid "This field is required."
msgstr "Το πεδίο είναι απαραίτητο."
msgid "Arguments"
msgstr "Παράμετροι"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
msgid "E-mail subject"
msgstr "Θέμα του e-mail"
msgid "- Please choose -"
msgstr "- Παρακαλώ επιλέξτε -"
msgid "Print"
msgstr "Εκτύπωση"
msgid "Unable to send mail. Please contact the site admin."
msgstr ""
"Δεν υπήρξε δυνατή η αποστολή e-mail. "
"Απευθυνθείτε στο διαχειριστή του "
"ιστοτόπου."
msgid "%email is not a valid e-mail address."
msgstr "Το %email δεν είναι έγκυρη διεύθυνση e-mail."
msgid "%emails are not valid e-mail addresses."
msgstr ""
"Τα %emails δεν είναι έγκυρες διευθύνσεις "
"e-mail."
