# Bosnian translation of Signup Status (6.x-1.0-alpha2)
# Copyright (c) 2010 by the Bosnian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Signup Status (6.x-1.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-13 01:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-13 09:35+0000\n"
"Language-Team: Bosnian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "Sačuvaj postavke"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Resetuj na defaultno"
msgid "delete"
msgstr "obriši"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Operations"
msgstr "Operacije"
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
msgid "Description"
msgstr "Opis"
msgid "Disabled"
msgstr "Onemogućen"
msgid "Enabled"
msgstr "Omogućeno"
msgid "Yes"
msgstr "Da"
msgid "No"
msgstr "Ne"
msgid "view"
msgstr "view"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Ova akcija je nepovratna."
msgid "Weight"
msgstr "Težina"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Postavke konfiguracije su sačuvane."
msgid "Name"
msgstr "Ime"
msgid "The configuration options have been reset to their default values."
msgstr "Postavke konfiguracije su resetovane na defaultne vrijednosti."
msgid "User"
msgstr "Korisnik"
msgid "action"
msgstr "akcija"
msgid "Node"
msgstr "Nod"
msgid "This field is required."
msgstr "Ovo polje je obavezno"
msgid "Arguments"
msgstr "Argumenti"
msgid "- Please choose -"
msgstr "- Izaberite -"
