# Arabic translation of Signup Status (6.x-1.0-alpha2)
# Copyright (c) 2011 by the Arabic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Signup Status (6.x-1.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-30 09:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Arabic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=((n==1)?(0):((n==0)?(1):((n==2)?(2):((((n%100)>=3)&&((n%100)<=10))?(3):((((n%100)>=11)&&((n%100)<=99))?(4):5)))));\n"

msgid "Save configuration"
msgstr "احفظ الإعدادات"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "استرجع الإعدادات المبدئية"
msgid "delete"
msgstr "احذف"
msgid "Status"
msgstr "الحالة"
msgid "Submit"
msgstr "إضافة"
msgid "Operations"
msgstr "العمليات"
msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء"
msgid "Description"
msgstr "الوصف"
msgid "Disabled"
msgstr "مُعَطَّل"
msgid "Enabled"
msgstr "مُفَعَّل"
msgid "Yes"
msgstr "نعم"
msgid "No"
msgstr "لا"
msgid "view"
msgstr "اعرض"
msgid "Available variables are:"
msgstr "المتغيرات المتاحة:"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "لا يمكن التراجع عن هذة العملية."
msgid "Weight"
msgstr "الوزن"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "تم حفظ خيارات الضبط."
msgid "Name"
msgstr "الاسم"
msgid "General settings"
msgstr "الإعدادات العامة"
msgid "The configuration options have been reset to their default values."
msgstr ""
"تمت إعادة خيارات الضبط إلى قيمها "
"المبدئية."
msgid "User"
msgstr "المستخدم"
msgid "action"
msgstr "إجراء"
msgid "Node"
msgstr "العقد"
msgid "To"
msgstr "إلى"
msgid "This field is required."
msgstr "هذا الحقل ضروري."
msgid "- Please choose -"
msgstr "- اختر رجاء -"
msgid "Print"
msgstr "الطباعة"
msgid "Your message"
msgstr "نص رسالتك"
msgid "%email is not a valid e-mail address."
msgstr "ليس %email عنوان بريد إلكتروني سليم."
msgid "%emails are not valid e-mail addresses."
msgstr "ليست %emails عناوين بريد إلكترونية سليمة."
msgid "Landscape"
msgstr "أفقية"
msgid "Portrait"
msgstr "طولية"
