# Basque translation of Signup (6.x-1.0-rc6)
# Copyright (c) 2011 by the Basque translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Signup (6.x-1.0-rc6)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-26 14:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Basque\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Izenburua"
msgid "Save configuration"
msgstr "Gorde konfigurazioa"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Berrezarri lehenespenak"
msgid "Status"
msgstr "Egoera"
msgid "Administer"
msgstr "Kudeatu"
msgid "Operations"
msgstr "Eragiketak"
msgid "Username"
msgstr "Erabiltzailearen izena"
msgid "Closed"
msgstr "Itxita"
msgid "List"
msgstr "Zerrenda"
msgid "Subject"
msgstr "Gaia"
msgid "closed"
msgstr "itxita"
msgid "disabled"
msgstr "ezgaituta"
msgid "Disabled"
msgstr "Ezgaituta"
msgid "Enabled"
msgstr "Gaituta"
msgid "view"
msgstr "ikusi"
msgid "Edit"
msgstr "Editatu"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Ekintza hau ezin da desegin."
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Konfigurazio aukerak gorde dira."
msgid "Settings"
msgstr "Ezarpenak"
msgid "Name"
msgstr "Izena"
msgid "Save"
msgstr "Gorde"
msgid "Update"
msgstr "Eguneratu"
msgid "The configuration options have been reset to their default values."
msgstr "Konfigurazio aukerak lehenespenetara ezarri dira."
msgid "User"
msgstr "Erabiltzailea"
msgid "Node"
msgstr "Nodoa"
msgid "Filter"
msgstr "Iragazkia"
msgid "E-mail address"
msgstr "Helb. elek."
msgid "Anonymous"
msgstr "Erabiltzaile anonimoa"
msgid "Send yourself a copy."
msgstr "Zure buruari kopia bidali."
msgid "open"
msgstr "irekita"
