# Chinese, Simplified translation of Signup (6.x-1.0-rc5)
# Copyright (c) 2011 by the Chinese, Simplified translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Signup (6.x-1.0-rc5)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-13 02:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Simplified\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "标题"
msgid "Save configuration"
msgstr "保存设置"
msgid "enabled"
msgstr "已启用"
msgid "Status"
msgstr "状态"
msgid "Administer"
msgstr "管理"
msgid "Operations"
msgstr "操作"
msgid "Username"
msgstr "用户名"
msgid "Closed"
msgstr "关闭"
msgid "List"
msgstr "列表"
msgid "Subject"
msgstr "标题"
msgid "closed"
msgstr "关闭"
msgid "disabled"
msgstr "禁用"
msgid "Access control"
msgstr "访问控制"
msgid "Disabled"
msgstr "禁用"
msgid "Enabled"
msgstr "启用"
msgid "view"
msgstr "查看"
msgid "Edit"
msgstr "编辑"
msgid "None"
msgstr "无"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "这个操作不可恢复。"
msgid "Name"
msgstr "名称"
msgid "Save"
msgstr "保存"
msgid "Update"
msgstr "更新"
msgid "Open"
msgstr "开放"
msgid "Small"
msgstr "小"
msgid "Large"
msgstr "大"
msgid "Add"
msgstr "添加"
msgid "Node type"
msgstr "节点类型"
msgid "Advanced settings"
msgstr "高级设置"
msgid "<none>"
msgstr "<无>"
msgid "Total"
msgstr "总计"
msgid "User"
msgstr "用户"
msgid "action"
msgstr "动作"
msgid "Email"
msgstr "Email"
msgid "Node"
msgstr "节点"
msgid "Expanded"
msgstr "展开"
msgid "All"
msgstr "全部"
msgid "From"
msgstr "发件人"
msgid "Filter"
msgstr "过滤"
msgid "E-mail address"
msgstr "电子邮件地址"
msgid "Medium"
msgstr "中等"
msgid "Phone"
msgstr "电话"
msgid "Send"
msgstr "发送"
msgid "Start"
msgstr "开始"
msgid "Anonymous"
msgstr "匿名用户"
msgid "Collapsed"
msgstr "收起"
msgid "No users selected."
msgstr "无选中用户。"
msgid "Send yourself a copy."
msgstr "寄一份副本给自己。"
msgid "open"
msgstr "开放"
msgid "<None>"
msgstr "<全无>"
msgid "The e-mail address %mail is not valid."
msgstr "电子邮件地址 %mail 不合法。"
msgid "Validate user has access to the node"
msgstr "验证用户是否有权访问节点."
