# Greek translation of Signup (6.x-1.0-rc5)
# Copyright (c) 2010 by the Greek translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Signup (6.x-1.0-rc5)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-12 18:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-06 23:03+0000\n"
"Language-Team: Greek\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Τίτλος"
msgid "Save configuration"
msgstr "Αποθήκευση ρυθμίσεων"
msgid "enabled"
msgstr "ενεργοποιημένο"
msgid "Status"
msgstr "Κατάσταση"
msgid "Administer"
msgstr "Διαχείριση"
msgid "Operations"
msgstr "Λειτουργίες"
msgid "Username"
msgstr "Όνομα χρήστη"
msgid "Closed"
msgstr "Έχει κλείσει"
msgid "List"
msgstr "Λίστα"
msgid "Subject"
msgstr "Θέμα"
msgid "closed"
msgstr "έχει κλείσει"
msgid "disabled"
msgstr "απενεργοποιημένο"
msgid "Access control"
msgstr "Έλεγχος πρόσβασης"
msgid "Disabled"
msgstr "Απενεργοποιημένο"
msgid "Enabled"
msgstr "Ενεργοποιημένο"
msgid "view"
msgstr "προβολή"
msgid "Edit"
msgstr "Επεξεργασία"
msgid "None"
msgstr "Κανένα"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr ""
"Η ενέργεια αυτή δεν μπορεί να "
"αναιρεθεί."
msgid "Name"
msgstr "Όνομα"
msgid "Save"
msgstr "Αποθήκευση"
msgid "Update"
msgstr "Ενημέρωση"
msgid "Open"
msgstr "Ανοιχτά"
msgid "Small"
msgstr "Μικρό"
msgid "Large"
msgstr "Μεγάλο"
msgid "Add"
msgstr "Προσθήκη"
msgid "Node type"
msgstr "Τύπος κόμβου"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Ρυθμίσεις για προχωρημένους"
msgid "<none>"
msgstr "<κανένα>"
msgid "Total"
msgstr "Συνολικό κόστος"
msgid "User"
msgstr "Χρήστης"
msgid "action"
msgstr "Ενέργεια"
msgid "Email"
msgstr "Email"
msgid "Node"
msgstr "Κόμβος"
msgid "Expanded"
msgstr "Σε ανάπτυξη"
msgid "All"
msgstr "Όλες"
msgid "From"
msgstr "Από"
msgid "Filter"
msgstr "Φίλτρο"
msgid "E-mail address"
msgstr "Διεύθυνση e-mail"
msgid "Medium"
msgstr "Μέσο"
msgid "Phone"
msgstr "Τηλέφωνο"
msgid "Send"
msgstr "Αποστολή"
msgid "Start"
msgstr "Αρχή"
msgid "Anonymous"
msgstr "Ανώνυμος"
msgid "No users selected."
msgstr "Κανένας επιλεγμένος χρήστης."
msgid "Send yourself a copy."
msgstr "Να μου σταλεί αντίγραφο."
msgid "open"
msgstr "ανοιχτή"
msgid "The e-mail address %mail is not valid."
msgstr "Η διεύθυνση e-mail %mail δεν είναι έγκυρη."
