# Turkish translation of Signup (6.x-1.0-rc4)
# Copyright (c) 2011 by the Turkish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Signup (6.x-1.0-rc4)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-04 04:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid "Title"
msgstr "Başlık"
msgid "Save configuration"
msgstr "Yapılandırmayı kaydet"
msgid "enabled"
msgstr "etkin"
msgid "Status"
msgstr "Durum"
msgid "Administer"
msgstr "Yönet"
msgid "Operations"
msgstr "İşlemler"
msgid "Username"
msgstr "Kullanıcı adı"
msgid "Closed"
msgstr "Kapalı"
msgid "List"
msgstr "Listele"
msgid "Subject"
msgstr "Konu"
msgid "closed"
msgstr "kapalı"
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
msgid "Access control"
msgstr "Erişim denetimi"
msgid "Disabled"
msgstr "Etkin Değil"
msgid "Enabled"
msgstr "Etkin"
msgid "view"
msgstr "görüntüle"
msgid "Edit"
msgstr "Düzenle"
msgid "None"
msgstr "Hiçbiri"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Bu işlem geri alınamaz."
msgid "Name"
msgstr "İsim"
msgid "Save"
msgstr "Kaydet"
msgid "Update"
msgstr "Güncelle"
msgid "Open"
msgstr "Açık"
msgid "Small"
msgstr "Küçük"
msgid "Large"
msgstr "Büyük"
msgid "Add"
msgstr "Ekle"
msgid "Node type"
msgstr "Düğüm türü"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Gelişmiş ayarlar"
msgid "<none>"
msgstr "<hiçbiri>"
msgid "Total"
msgstr "Toplam"
msgid "User"
msgstr "Kullanıcı"
msgid "action"
msgstr "eylem"
msgid "Email"
msgstr "E-posta"
msgid "Node"
msgstr "Düğüm"
msgid "Expanded"
msgstr "Genişletilmiş"
msgid "All"
msgstr "Tümü"
msgid "From"
msgstr "Kimden"
msgid "Filter"
msgstr "Filtre"
msgid "E-mail address"
msgstr "E-posta adresi"
msgid "Medium"
msgstr "Orta"
msgid "Phone"
msgstr "Telefon"
msgid "Send"
msgstr "Gönder"
msgid "Start"
msgstr "Başlangıç"
msgid "Save changes"
msgstr "Değişiklikleri kaydet"
msgid "Anonymous"
msgstr "Ziyaretçi"
msgid "No users selected."
msgstr "Kullanıcı seçilmedi."
msgid "Limit"
msgstr "Sınır"
msgid "Send yourself a copy."
msgstr "Bana da bir kopyasını gönder."
msgid "open"
msgstr "açık"
msgid "The e-mail address %mail is not valid."
msgstr "%mail e-posta adresi geçerli değil."
