# Hebrew translation of Signup (6.x-1.0-rc4)
# Copyright (c) 2011 by the Hebrew translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Signup (6.x-1.0-rc4)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-11 05:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "כותרת"
msgid "Save configuration"
msgstr "שמור תצורה"
msgid "enabled"
msgstr "פעיל"
msgid "Status"
msgstr "מצב"
msgid "Administer"
msgstr "ניהול"
msgid "Operations"
msgstr "פעולות אפשריות"
msgid "Username"
msgstr "כינוי"
msgid "Closed"
msgstr "סגור"
msgid "List"
msgstr "רשימה"
msgid "Subject"
msgstr "נושא"
msgid "closed"
msgstr "סגור"
msgid "Cancel"
msgstr "ביטול"
msgid "Disabled"
msgstr "מבוטל"
msgid "Enabled"
msgstr "זמין"
msgid "view"
msgstr "הצג"
msgid "Edit"
msgstr "עריכה"
msgid "None"
msgstr "ללא"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "לא ניתן לבטל פעולה זו."
msgid "Name"
msgstr "שם"
msgid "Save"
msgstr "שמירה"
msgid "Update"
msgstr "עדכן"
msgid "Open"
msgstr "פתח"
msgid "Small"
msgstr "קטן"
msgid "Large"
msgstr "גדול"
msgid "Add"
msgstr "הוסף"
msgid "Node type"
msgstr "סוג פריט תוכן"
msgid "Advanced settings"
msgstr "הגדרות מתקדמות"
msgid "<none>"
msgstr "<ללא>"
msgid "Total"
msgstr "סה\"כ"
msgid "User"
msgstr "משתמש"
msgid "action"
msgstr "פעולה"
msgid "Email"
msgstr "Email"
msgid "Node"
msgstr "פריט תוכן"
msgid "Expanded"
msgstr "מורחב"
msgid "All"
msgstr "הכל"
msgid "From"
msgstr "מ"
msgid "Filter"
msgstr "סינון"
msgid "E-mail address"
msgstr "כתובת דואר אלקטרוני"
msgid "Medium"
msgstr "אמצעי"
msgid "Phone"
msgstr "טלפון"
msgid "Send"
msgstr "שלח"
msgid "Start"
msgstr "התחלה"
msgid "Save changes"
msgstr "שמירת שינויים"
msgid "Anonymous"
msgstr "אנונימי"
msgid "Collapsed"
msgstr "מכווץ"
msgid "No users selected."
msgstr "לא נבחרו משתמשים."
msgid "Limit"
msgstr "גבול"
msgid "Send yourself a copy."
msgstr "שלח לי עותק."
msgid "open"
msgstr "פתוח"
msgid "<None>"
msgstr "<ללא>"
msgid "The e-mail address %mail is not valid."
msgstr "כתובת הדואר האלקטרוני אינה תקינה."
msgid "Signup"
msgstr "הרשם"
msgid "Validate user has access to the node"
msgstr "ודא כי יש למשתמש גישה לפריט התוכן"
