# Chinese, Traditional translation of ShURLy (6.x-1.0)
# Copyright (c) 2015 by the Chinese, Traditional translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ShURLy (6.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-06 11:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Chinese, Traditional\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "user"
msgstr "使用者"
msgid "delete"
msgstr "刪除"
msgid "Reset"
msgstr "重設"
msgid "Weight"
msgstr "權重"
msgid "Settings"
msgstr "設定"
msgid "Name"
msgstr "名稱"
msgid "User ID"
msgstr "使用者 ID"
msgid "Create"
msgstr "建立"
msgid "Not found"
msgstr "找不到"
msgid "Custom"
msgstr "自訂"
msgid "Clicks"
msgstr "點擊數"
msgid "Created date"
msgstr "新增日期"
msgid "minutes"
msgstr "分鐘"
msgid "API key"
msgstr "API 金鑰"
msgid "deactivated"
msgstr "已停用"
msgid "test"
msgstr "測試"
msgid "copy"
msgstr "複製"
msgid "Text to display"
msgstr "顯示文字"
msgid "Current user"
msgstr "目前使用者"
msgid "Filter the view to the currently logged in user."
msgstr "使用過濾器檢視以登入的使用者。"
msgid "Short URL"
msgstr "短網址"
msgid "Custom URL"
msgstr "自訂網址"
msgid "Timestamp of the event."
msgstr "事件的時間。"
msgid "Create URL"
msgstr "建立短網址"
msgid "Test URL"
msgstr "測試網址"
msgid "Short URL form"
msgstr "簡短網址表單"
msgid "Create a short URL"
msgstr "建立一個新的短網址"
msgid "Bookmarklet"
msgstr "書籤"
msgid "URL has been deactivated"
msgstr "網址已經停用"
msgid "Please enter a web URL"
msgstr "請輸入網址"
msgid "requests"
msgstr "請求"
msgid "Invalid short URL."
msgstr "無效的短網址。"
msgid "Existing short URL."
msgstr "已存在的短網址。"
msgid "Unknown database error."
msgstr "未知的資料庫錯誤。"
msgid "Create short URLs"
msgstr "建立短網址"
msgid "Enter custom URLs"
msgstr "輸入自訂的網址"
msgid "View own URL stats"
msgstr "檢視自己的網址狀態"
msgid "Delete own URLs"
msgstr "刪除自己的網址"
msgid "Administer short URLs"
msgstr "管理短網址"
msgid "Delete URL"
msgstr "刪除網址"
msgid "unique redirect id"
msgstr "唯一的重新導向 ID"
msgid "user id of owner"
msgstr "擁有者的使用者 ID"
msgid "source path"
msgstr "來源路徑"
msgid "redirect URL"
msgstr "重新導向網址"
msgid "usage count"
msgstr "使用次數統計"
msgid "datestamp of last use"
msgstr "最後一次使用日期"
msgid "flag for custom path"
msgstr "自定路徑標記"
msgid "allows links to be deactivated"
msgstr "允許連結被停用"
msgid "Name of event (e.g. contact)."
msgstr "事件名稱（如：連絡）"
msgid "Identifier of the visitor, such as an IP address or hostname."
msgstr "訪客的識別方式，如 IP 位置或主機名稱。"
msgid "Expiration timestamp. Expired events are purged on cron run."
msgstr "時間過期。過期的事件將在 cron 執行時清除。"
msgid "ShURLy"
msgstr "ShURLy"
msgid "A complete short URL service."
msgstr "一個完整的短網址服務。"
msgid "Invalid API key"
msgstr "無效的 API 金鑰"
msgid "invalid format request"
msgstr "無效的格式要求"
msgid "ERROR: !error"
msgstr "錯誤：!error"
msgid "Short URL API key"
msgstr "短網址 API 金鑰"
msgid "API key for user"
msgstr "給使用者的 API 金鑰"
msgid "ShURLy Service"
msgstr "ShURLy 服務"
msgid "Provides web services for the ShURLy module."
msgstr "提供 ShURLy 模組網路服務。"
msgid "Shurly"
msgstr "Shurly"
msgid "Short URLs"
msgstr "短網址"
msgid "Long URL"
msgstr "網址"
msgid "The destination URL"
msgstr "目的地網址"
msgid "The date/time the link was created."
msgstr "連結產生的日期/時間"
msgid "Last used date"
msgstr "最後使用日期"
msgid "The last date/time the link was used."
msgstr "這個連結最後一次使用的日期/時間"
msgid "URL active"
msgstr "網址啟用"
msgid "Is this link active or has it been deactivated?"
msgstr "這個連結已啟用或已被停用？"
msgid "Redirecting link."
msgstr "重新導向連結。"
msgid "Link to delete the URL"
msgstr "刪除網址的連結"
msgid "Output full URL including base path"
msgstr "顯示包含基本路徑的完整網址"
msgid "Output only the short path"
msgstr "僅顯示短路徑"
msgid "Output as link"
msgstr "以連結顯示"
msgid "Shrink it!"
msgstr "縮短！"
