# Russian translation of ShURLy (6.x-1.0-rc2)
# Copyright (c) 2011 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ShURLy (6.x-1.0-rc2)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-29 20:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "user"
msgstr "user"
msgid "delete"
msgstr "удалить"
msgid "Reset"
msgstr "Сбросить"
msgid "Weight"
msgstr "Вес"
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"
msgid "Name"
msgstr "Название"
msgid "User ID"
msgstr "ID Пользователя"
msgid "Create"
msgstr "Создать"
msgid "Not found"
msgstr "Не найдено"
msgid "Custom"
msgstr "Собственная"
msgid "Clicks"
msgstr "Клики"
msgid "Created date"
msgstr "Дата создания"
msgid "minutes"
msgstr "минут"
msgid "test"
msgstr "тест"
msgid "copy"
msgstr "копировать"
msgid "Text to display"
msgstr "Текст для показа"
msgid "Current user"
msgstr "Текущий пользователь"
msgid "Filter the view to the currently logged in user."
msgstr ""
"Фильтрация по пользователю, "
"залогинившемуся в данный момент"
msgid "Short URL"
msgstr "Короткий адрес"
msgid "Timestamp of the event."
msgstr "Время события."
msgid ""
"Flood controls the threshold of events, such as the number of contact "
"attempts."
msgstr ""
"Переполнение контролирует пороговое "
"значение для событий, например, число "
"попыток установления контакта."
msgid "Unique flood event ID."
msgstr ""
"Уникальный идентификатор события "
"переполнения."
msgid "Name of event (e.g. contact)."
msgstr "Название события (например, \"contact\")."
