# French translation of Shoutbox (6.x-2.1)
# Copyright (c) 2019 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Shoutbox (6.x-2.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-09 13:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Author"
msgstr "Auteur"
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmer"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
msgid "Update"
msgstr "Mettre à jour"
msgid "Display Settings"
msgstr "Paramètres d'affichage"
msgid "Created"
msgstr "Créé"
msgid "Changed"
msgstr "Modifié"
msgid "Shoutbox"
msgstr "Shoutbox"
msgid "Post newest shouts on top"
msgstr "Mettre le message le plus récent en haut"
msgid "When checked, new shouts will appear on the top instead of the bottom."
msgstr ""
"Si la case est cochée, les nouveaux messages apparaissent en haut au "
"lieu d'apparaitre en bas."
msgid "Number of days after which shouts will be purged from the database"
msgstr ""
"Nombre de jours avant de supprimer les messages dans la base de "
"données"
msgid "Shout"
msgstr "Envoyer le message"
msgid "Moderation Status"
msgstr "Statut de modération"
msgid "Are you sure you want to delete this shout?"
msgstr "Voulez-vous réellement supprimer ce message ?"
msgid "Are you sure you want to publish this shout?"
msgstr "Voulez-vous réellement publier ce message ?"
msgid "Are you sure you want to unpublish this shout?"
msgstr "Voulez-vous réellement dé-publier ce message ?"
msgid "Your shout has been saved."
msgstr "Votre message a été sauvé."
msgid "Your shout was deleted."
msgstr "Votre message a été supprimé."
msgid "The shout was published."
msgstr "Le message a été publié."
msgid "The shout was unpublished."
msgstr "Le message a été dépublié."
msgid "You must enter a message."
msgstr "Vous devez saisir un message."
msgid "You're not permitted to post shouts."
msgstr "Vous n'avez pas l'autorisation de poster des messages."
msgid "All shouts"
msgstr "Tous les messages"
msgid "Number of posts to show in the block"
msgstr "Nombre de messages à afficher dans le bloc"
msgid "Set the number of shoutbox posts to show in the block."
msgstr "Définissez le nombre de messages à afficher dans le bloc."
msgid "Number of posts to show on the page"
msgstr "Nombre de messages à afficher dans la page"
msgid "Set the number of shoutbox posts to show on the page."
msgstr "Définissez le nombre de messages à afficher dans le bloc."
msgid "Use profile field for user name"
msgstr "Utiliser un champ de profil pour le nom d'utilisateur"
msgid "The group does not exist"
msgstr "Le groupe n'existe pas"
msgid "Only group members may post here."
msgstr "Seuls les membres du groupe peuvent poster ici."
