# Dutch translation of Shibboleth authentication (6.x-4.1)
# Copyright (c) 2015 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Shibboleth authentication (6.x-4.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-20 21:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "E-mail"
msgstr "E-mailadres"
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
msgid "Attribute"
msgstr "Attribuut"
msgid "Actions"
msgstr "Acties"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"
msgid "General settings"
msgstr "Algemene instellingen"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Geavanceerde instellingen"
msgid "Roles"
msgstr "Rollen"
msgid "Send"
msgstr "Versturen"
msgid "Clone"
msgstr "Dupliceren"
msgid "Delete rule"
msgstr "Regel verwijderen"
msgid "Sticky"
msgstr "Vastgeplakt (sticky)"
msgid "Shibboleth authentication"
msgstr "Shibboleth authenticatie"
msgid "Text of the auth link"
msgstr "Tekst van de authenticatielink"
msgid "Here you can replace the text of the authentication link."
msgstr "Hier kunt u de tekst van de authenticatielink wijzigen."
msgid "Shibboleth login"
msgstr "Shibboleth login"
msgid "Shibboleth handler settings"
msgstr "Shibboleth handler-instellingen"
msgid "Attribute settings"
msgstr "Attribuutinstellingen"
msgid "Server variable for username"
msgstr "Servervariabele voor gebruikersnaam"
msgid "Server variable for e-mail address"
msgstr "Servervariabele voor e-mailadres"
msgid "Shibboleth settings"
msgstr "Shibboleth-instellingen"
msgid "administer shibboleth authentication"
msgstr "Shibboleth authentication beheren"
msgid "Shibboleth authentication module installed successfully."
msgstr "De Shibboleth authentication-module is geïnstalleerd."
msgid "The Shibboleth authentication module was uninstalled successfully."
msgstr "De Shibboleth authentication-module is gedeïnstalleerd."
msgid "Shibboleth authentication module."
msgstr "Shibboleth authentication-module."
msgid "Edit rule"
msgstr "Regel bewerken"
msgid "Login settings"
msgstr "Inlog-instellingen"
msgid "Enable DEBUG mode."
msgstr "DEBUG-modus inschakelen."
msgid "RegExp"
msgstr "Reguliere expressie"
msgid "There is no rule in the database"
msgstr "Er zitten geen regels in de database"
msgid "Shibboleth attribute name"
msgstr "Shibboleth attribuutnaam"
msgid ""
"More properly: <b>$_SERVER</b> field name; enable DEBUG mode to list "
"available fields. <br/>Note that it might differ from your users' "
"fields."
msgstr ""
"Specifieker: <b>$_SERVER</b> veldnaam; DEBUG-modus inschakelen om een "
"lijst te krijgen van de beschikbare velden.<br />Merk op dat dit kan "
"verschillen van de velden van uw gebruikers."
msgid "Value (regexp)"
msgstr "Waarde (reguliere expressie)"
msgid "Shibboleth group rules"
msgstr "Shibboleth groepsregels"
msgid "Add new rule"
msgstr "Regel toevoegen"
msgid "Shibboleth Login"
msgstr "Shibboleth Login"
msgid "DEBUG path prefix"
msgstr "prefix voor debug-pad"
msgid "For example use 'user/' for display DEBUG messages on paths 'user/*'!"
msgstr ""
"Gebruik bijvoorbeeld 'user/' om de debug-boodschappen weer te geven op "
"de paden 'user/*'!"
msgid "Destroy Drupal session when the Shibboleth session expires."
msgstr "Vernietig de Drupal-sessie wanneer de Shibboleth-sessie verloopt."
msgid "URL to redirect to after logout"
msgstr "URL waar de gebruiker naar wordt doorgestuurd na het uitloggen"
msgid "Settings of the Shibboleth authentication module"
msgstr "Instellingen van de Shibboleth authentication-module"
msgid "Administer attribute-based role assignment"
msgstr "Attribuut-gebaseerde roltoekenning beheren"
msgid "Add new attribute-based role assignment rule"
msgstr "Nieuwe attribuut-gebaseerde regel voor roltoekenning toevoegen"
msgid "You have to fill the 'E-mail' field."
msgstr "Het e-mailveld is verplicht."
msgid "Entry id"
msgstr "Invoer-ID"
msgid "The id of the Shibboleth role assignment rule"
msgstr "Het ID van de Shibboleth regel voor roltoekenning"
msgid "The observed server variable."
msgstr "De geobserveerde servervariabele."
msgid "The joint regular expression."
msgstr "De samengestelde reguliere expressie."
msgid "The assigned role."
msgstr "De toegewezen rol."
msgid "Sticky status"
msgstr "Status vastgeplakt"
