# Catalan translation of Share (6.x-2.0-alpha2)
# Copyright (c) 2010 by the Catalan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Share (6.x-2.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-29 05:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-07-28 10:00+0000\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Títol"
msgid "Delete"
msgstr "Suprimeix"
msgid "List"
msgstr "Llista"
msgid "Actions"
msgstr "Accions"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
msgid "Enable"
msgstr "Habilita"
msgid "Disable"
msgstr "Inhabilita"
msgid "Categories"
msgstr "Categories"
msgid "Edit"
msgstr "Edita"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "L'acció no es pot desfer."
msgid "Weight"
msgstr "Pes"
msgid "Link"
msgstr "Enllaç"
msgid "Types"
msgstr "Tipus"
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Save"
msgstr "Desa"
msgid "Add"
msgstr "Afegeix"
msgid "View"
msgstr "Mostra"
msgid "Continue"
msgstr "Continua"
msgid "Node"
msgstr "Node"
msgid "Are you sure you want to delete %title?"
msgstr "Esteu segur de voler esborrar %title?"
msgid "Block"
msgstr "Bloc"
msgid "Node types"
msgstr "Tipus de node"
msgid "Select type"
msgstr "Seleccioneu el tipus"
msgid "Save and edit"
msgstr "Desa i edita"
msgid "Tab"
msgstr "Pestanya"
msgid "Close"
msgstr "Tanca"
msgid "No widgets have yet been defined."
msgstr "Encara no s'ha definit cap giny."
msgid "Enable this widget"
msgstr "Activa aquest giny"
msgid "Give a label for this widget."
msgstr "Dóna una etiqueta per aquest giny."
