# Dutch translation of Services (6.x-3.0)
# Copyright (c) 2016 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Services (6.x-3.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-12 14:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "user"
msgstr "gebruiker"
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
msgid "Wrong username or password."
msgstr "Verkeerde gebruikersnaam of wachtwoord."
msgid "Description"
msgstr "Beschrijving"
msgid "Resources"
msgstr "Bronnen"
msgid "None"
msgstr "Geen"
msgid "Save"
msgstr "Opslaan"
msgid "Update"
msgstr "Bijwerken"
msgid "read more"
msgstr "lees verder"
msgid "Create"
msgstr "Aanmaken"
msgid "Session closed for %name."
msgstr "Sessie gesloten voor %name."
msgid "Edit Server"
msgstr "Server bewerken"
msgid "Services - servers"
msgstr "Services - servers"
msgid "Create new account"
msgstr "Nieuw account aanmaken"
msgid "Authentication"
msgstr "Authenticatie"
msgid "Index"
msgstr "Index"
msgid "Server"
msgstr "Server"
msgid "Services"
msgstr "Diensten"
msgid "Expand"
msgstr "Uitklappen"
msgid "Alias"
msgstr "Alias"
msgid "XMLRPC Server"
msgstr "XMLRPC-server"
msgid "User is not logged in."
msgstr "Gebruiker is niet ingelogd."
msgid "Consumer key"
msgstr "Consumer key"
msgid "REST Server"
msgstr "REST-server"
msgid "Resource"
msgstr "Bron"
msgid "Provides an REST server."
msgstr "Biedt een REST-server."
msgid "xCal and iCal formats"
msgstr "xCal- en iCal-indelingen"
msgid "Collapse"
msgstr "Inklappen"
msgid "Administer services"
msgstr "Diensten beheren"
msgid "Get any binary files"
msgstr "Alle binaire bestanden verkrijgen"
msgid "Get own binary files"
msgstr "Eigen binaire bestanden verkrijgen"
msgid "Save file information"
msgstr "Bestandsinformatie opslaan"
msgid "Get a system variable"
msgstr "Systeemvariabele verkrijgen"
msgid "No resourcess to display."
msgstr "Geen bronnen om weer te geven."
msgid "Access denied for user @user"
msgstr "Toegang geweigerd voor gebruiker @user"
msgid "Endpoints"
msgstr "Eindpunten"
msgid "Invalid login attempt for %username."
msgstr "Ongeldige inlogpoging voor %username."
msgid "Provides a XMLRPC server."
msgstr "Biedt een XMLRPC-server."
msgid "results: <pre>@results</pre>"
msgstr "resultaten: <pre>@results</pre>"
