# Vietnamese translation of Services (6.x-3.0-unstable3)
# Copyright (c) 2012 by the Vietnamese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Services (6.x-3.0-unstable3)\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-24 15:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Vietnamese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid "Title"
msgstr "Tiêu đề"
msgid "user"
msgstr "người dùng"
msgid "Delete"
msgstr "Xóa"
msgid "Operations"
msgstr "Thao tác"
msgid "Wrong username or password."
msgstr "Tên đăng nhập hoặc mật khẩu bị sai."
msgid "List"
msgstr "Danh sách"
msgid "Cancel"
msgstr "Hủy bỏ"
msgid "Enable"
msgstr "Bật"
msgid "Disable"
msgstr "Tắt"
msgid "Enabled"
msgstr "Bật"
msgid "Resources"
msgstr "Tài nguyên"
msgid "Edit"
msgstr "Sửa"
msgid "None"
msgstr "Không có"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Thao tác này không thể hoàn hồi."
msgid "Export"
msgstr "Xuất"
msgid "Save"
msgstr "Lưu"
msgid "Update"
msgstr "Cập nhật"
msgid "Path"
msgstr "Đường dẫn"
msgid "read more"
msgstr "xem thêm"
msgid "Create"
msgstr "Tạo"
msgid "Your changes have been saved."
msgstr "Thay đổi đã được cập nhật."
msgid "Session closed for %name."
msgstr "Phiên truy cập đã kết thúc của %name."
msgid "Revert"
msgstr "Trở lại"
msgid "Create new account"
msgstr "Tạo tài khoản mới"
msgid "Authentication"
msgstr "Xác thực"
msgid "Storage"
msgstr "Bộ lưu trữ"
msgid "Index"
msgstr "Chỉ mục"
msgid "Server"
msgstr "Máy chủ"
msgid "Alias"
msgstr "Tên giả"
msgid "Save and proceed"
msgstr "Lưu và tiếp tục"
msgid "In code"
msgstr "Trong mã nguồn"
