# Russian translation of Services (6.x-3.0-unstable3)
# Copyright (c) 2016 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Services (6.x-3.0-unstable3)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-05 19:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
msgid "user"
msgstr "пользователь"
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
msgid "Operations"
msgstr "Операции"
msgid "Wrong username or password."
msgstr "Неверное имя пользователя или пароль."
msgid "List"
msgstr "Список"
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
msgid "Enable"
msgstr "Включить"
msgid "Disable"
msgstr "Отключить"
msgid "Enabled"
msgstr "Включено"
msgid "Resources"
msgstr "Ресурсы"
msgid "Edit"
msgstr "Редактировать"
msgid "None"
msgstr "Нет"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Это действие нельзя отменить."
msgid "Export"
msgstr "Экспортировать"
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
msgid "Update"
msgstr "Обновить"
msgid "Path"
msgstr "Путь"
msgid "read more"
msgstr "подробнее"
msgid "Create"
msgstr "Создать"
msgid "Your changes have been saved."
msgstr "Ваши изменения были сохранены."
msgid "Session closed for %name."
msgstr "Для %name сессия закрыта."
msgid "Revert"
msgstr "Вернуть"
msgid "Create new account"
msgstr "Регистрация"
msgid "Authentication"
msgstr "Аутентификация"
msgid "Storage"
msgstr "Хранилище"
msgid "Index"
msgstr "Индекс"
msgid "Server"
msgstr "Сервер"
msgid "Services"
msgstr "Службы"
msgid "Alias"
msgstr "Синоним"
msgid "Save and proceed"
msgstr "Сохранить и далее"
msgid "In code"
msgstr "В коде"
msgid "In database"
msgstr "В базе данных"
msgid "Endpoint name"
msgstr "Имя конечной точки"
msgid "Endpoint title"
msgstr "Заголовок конечной точки"
msgid "Endpoint name must be unique."
msgstr ""
"Имя конечной точки должно быть "
"уникальным."
msgid ""
"Endpoint name may only contain lowercase alpha characters and "
"underscores."
msgstr ""
"Имя конечной точки должно содержать "
"только строчные латинские буквы, "
"цифры и знак подчёркивания."
