# Romanian translation of Services (6.x-3.0-unstable3)
# Copyright (c) 2024 by the Romanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Services (6.x-3.0-unstable3)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-10 11:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n==0)||(((n%100)>0)&&((n%100)<20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Titlu"
msgid "user"
msgstr "utilizator"
msgid "Delete"
msgstr "Șterge"
msgid "Operations"
msgstr "Operațiuni"
msgid "Wrong username or password."
msgstr "Numele de utilizator sau parola sunt eronate."
msgid "List"
msgstr "Listă"
msgid "Cancel"
msgstr "Anulare"
msgid "Enable"
msgstr "Activare"
msgid "Disable"
msgstr "Dezactivare"
msgid "Enabled"
msgstr "Activat"
msgid "Resources"
msgstr "Resurse"
msgid "Edit"
msgstr "Editați"
msgid "None"
msgstr "Nimic"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Această acțiune nu are cale de întoarcere."
msgid "Export"
msgstr "Export"
msgid "Save"
msgstr "Salvare"
msgid "Update"
msgstr "Actualizare"
msgid "Path"
msgstr "Cale"
msgid "read more"
msgstr "citiţi mai departe"
msgid "Create"
msgstr "Crează"
msgid "Session closed for %name."
msgstr "A fost închisă sesiunea pentru %name."
msgid "Revert"
msgstr "Revenire"
msgid "Create new account"
msgstr "Crează cont nou"
msgid "Authentication"
msgstr "Autentificare"
msgid "Storage"
msgstr "Depozitare"
msgid "Index"
msgstr "Index"
msgid "Services"
msgstr "Servicii"
msgid "Alias"
msgstr "Alias"
msgid "Invalid sessid."
msgstr "Sessid invalidă"
msgid "Retrieve"
msgstr "Regăsește"
