# French translation of Services (6.x-3.0-unstable2)
# Copyright (c) 2015 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Services (6.x-3.0-unstable2)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-28 13:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titre"
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
msgid "Operations"
msgstr "Actions"
msgid "List"
msgstr "Lister"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
msgid "Enable"
msgstr "Activer"
msgid "Disable"
msgstr "Désactiver"
msgid "Enabled"
msgstr "Activé"
msgid "Resources"
msgstr "Ressources"
msgid "Edit"
msgstr "Modifier"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Cette action est irréversible."
msgid "Export"
msgstr "Exporter"
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"
msgid "Update"
msgstr "Mettre à jour"
msgid "Path"
msgstr "Chemin"
msgid "read more"
msgstr "lire la suite"
msgid "Create"
msgstr "Créer"
msgid "Your changes have been saved."
msgstr "Vos modifications ont été enregistrées."
msgid "Revert"
msgstr "Rétablir"
msgid "Authentication"
msgstr "Authentification"
msgid "Storage"
msgstr "Stockage"
msgid "Index"
msgstr "Index"
msgid "Server"
msgstr "Serveur"
msgid "Services"
msgstr "Services"
msgid "Alias"
msgstr "Alias"
msgid "Save and proceed"
msgstr "Enregistrer & poursuivre"
msgid "In code"
msgstr "Dans le code"
msgid "In database"
msgstr "Dans la base de données"
msgid "Add endpoint"
msgstr "Ajouter une extrémité"
msgid "Endpoint name"
msgstr "Nom de l'extrémité"
msgid "Endpoint title"
msgstr "Titre de l'extrémité"
msgid "Manage how external applications communicates with Drupal."
msgstr ""
"Gérer la manière dont les applications externes communiquent avec "
"Drupal."
