# Greek translation of Services (6.x-3.0-beta1)
# Copyright (c) 2010 by the Greek translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Services (6.x-3.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-09 19:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-04 12:57+0000\n"
"Language-Team: Greek\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Τίτλος"
msgid "user"
msgstr "χρήστης"
msgid "Delete"
msgstr "Διαγραφή"
msgid "Operations"
msgstr "Λειτουργίες"
msgid "Wrong username or password."
msgstr "Λάθος όνομα χρήστη ή συνθηματικό."
msgid "List"
msgstr "Λίστα"
msgid "Cancel"
msgstr "Άκυρο"
msgid "Enable"
msgstr "Ενεργοποίηση"
msgid "Disable"
msgstr "Απενεργοποίηση"
msgid "Enabled"
msgstr "Ενεργοποιημένο"
msgid "Edit"
msgstr "Επεξεργασία"
msgid "None"
msgstr "Κανένα"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr ""
"Η ενέργεια αυτή δεν μπορεί να "
"αναιρεθεί."
msgid "Export"
msgstr "Εξαγωγή"
msgid "Save"
msgstr "Αποθήκευση"
msgid "Update"
msgstr "Ενημέρωση"
msgid "Path"
msgstr "Διαδρομή"
msgid "read more"
msgstr "διαβάστε περισσότερα"
msgid "Create"
msgstr "Δημιουργία"
msgid "Session closed for %name."
msgstr "Έκλεισε σύνοδος για το λογαριασμό %name."
msgid "Revert"
msgstr "Επαναφορά"
msgid "Create new account"
msgstr "Δημιουργία νέου λογαριασμού"
msgid "Authentication"
msgstr "Πιστοποίηση"
msgid "Index"
msgstr "Ευρετήριο"
msgid "Debug"
msgstr "Αποσφαλμάτωση"
msgid "Alias"
msgstr "Ψευδώνυμο"
