# Dutch translation of Services (6.x-2.4)
# Copyright (c) 2026 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Services (6.x-2.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-24 12:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "user"
msgstr "gebruiker"
msgid "delete"
msgstr "verwijderen"
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
msgid "Operations"
msgstr "Bewerkingen"
msgid "Value"
msgstr "Waarde"
msgid "Wrong username or password."
msgstr "Verkeerde gebruikersnaam of wachtwoord."
msgid "List"
msgstr "Lijst"
msgid "optional"
msgstr "optioneel"
msgid "required"
msgstr "verplicht"
msgid "Servers"
msgstr "Servers"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Deze actie kan niet ongedaan worden gemaakt."
msgid "Required"
msgstr "Verplicht"
msgid "Settings"
msgstr "Instellingen"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
msgid "edit"
msgstr "bewerken"
msgid "Import"
msgstr "Importeren"
msgid "Save"
msgstr "Opslaan"
msgid "Format"
msgstr "Opmaak"
msgid "Timestamp"
msgstr "Tijdstip"
msgid "Access denied"
msgstr "Geen toegang"
msgid "Session ID"
msgstr "Sessie-ID"
msgid "API Key"
msgstr "API-sleutel"
msgid "Domain"
msgstr "Domein"
msgid "General"
msgstr "Algemeen"
msgid "Arguments"
msgstr "Argumenten"
msgid "Save settings"
msgstr "Instellingen opslaan"
msgid "Session closed for %name."
msgstr "Sessie gesloten voor %name."
msgid "Browse"
msgstr "Bladeren"
msgid "Key"
msgstr "Sleutel"
msgid "menu"
msgstr "menu"
msgid "Result"
msgstr "Resultaat"
msgid "The category to which this message belongs."
msgstr "De categorie tot dewelke dit bericht behoort."
msgid "Services - servers"
msgstr "Services - servers"
msgid "Create new account"
msgstr "Nieuw account aanmaken"
msgid "1 result"
msgid_plural "@count results"
msgstr[0] "1 resultaat"
msgstr[1] "@count resultaten"
msgid "Authentication"
msgstr "Authenticatie"
msgid "User ID."
msgstr "Gebruikers-ID."
msgid "Services"
msgstr "Diensten"
msgid "Keys"
msgstr "Sleutels"
msgid "JSON"
msgstr "JSON"
msgid "Application title"
msgstr "Sollicitatietitel"
msgid "Save key"
msgstr "Sleutel opslaan"
msgid "Are you sure you want to delete the key %key?"
msgstr "Weet u zeker dat u de sleutel %key wilt verwijderen?"
msgid "Edit key"
msgstr "Sleutel bewerken"
msgid "XMLRPC Server"
msgstr "XMLRPC-server"
msgid "Search returned no results."
msgstr "Zoeken heeft geen resultaat opgeleverd."
msgid "The name of the module."
msgstr "De naam van de module."
msgid "A valid password."
msgstr "Een geldig wachtwoord."
msgid "User is not logged in."
msgstr "Gebruiker is niet ingelogd."
msgid "Domain name"
msgstr "Domeinnaam"
msgid "Authentication module"
msgstr "Authenticatiemodule"
msgid "Hash"
msgstr "Hash"
