# Vietnamese translation of Services (6.x-2.3)
# Copyright (c) 2012 by the Vietnamese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Services (6.x-2.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-24 09:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Vietnamese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid "Title"
msgstr "Tiêu đề"
msgid "user"
msgstr "người dùng"
msgid "delete"
msgstr "xoá"
msgid "Delete"
msgstr "Xóa"
msgid "Operations"
msgstr "Thao tác"
msgid "Value"
msgstr "Giá trị"
msgid "Wrong username or password."
msgstr "Tên đăng nhập hoặc mật khẩu bị sai."
msgid "List"
msgstr "Danh sách"
msgid "optional"
msgstr "tùy chọn"
msgid "required"
msgstr "bắt buộc"
msgid "Servers"
msgstr "Máy chủ"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Thao tác này không thể hoàn hồi."
msgid "Required"
msgstr "Bắt buộc"
msgid "Settings"
msgstr "Thiết lập"
msgid "Name"
msgstr "Tên"
msgid "edit"
msgstr "sửa"
msgid "Import"
msgstr "Nhập vào"
msgid "Save"
msgstr "Lưu"
msgid "Format"
msgstr "Định dạng"
msgid "Timestamp"
msgstr "Nhãn thời gian"
msgid "Access denied"
msgstr "Truy cập bị từ chối"
msgid "Domain"
msgstr "Miền"
msgid "General"
msgstr "Tổng quát"
msgid "Arguments"
msgstr "Tham số"
msgid "Save settings"
msgstr "Lưu các thiết lập"
msgid "Session closed for %name."
msgstr "Phiên truy cập đã kết thúc của %name."
msgid "Browse"
msgstr "Duyệt qua"
msgid "Key"
msgstr "Khóa"
msgid "menu"
msgstr "menu"
msgid "Create new account"
msgstr "Tạo tài khoản mới"
msgid "1 result"
msgid_plural "@count results"
msgstr[0] "1 kết quả"
msgstr[1] "@count kết quả"
msgid "Authentication"
msgstr "Xác thực"
msgid "Access denied."
msgstr "Truy cập bị từ chối"
msgid "Search returned no results."
msgstr "Tìm kiếm trả về không có gì."
msgid "Hash"
msgstr "Mã hóa băm"
