# Basque translation of Services (6.x-2.1)
# Copyright (c) 2016 by the Basque translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Services (6.x-2.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-29 19:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Basque\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Izenburua"
msgid "user"
msgstr "erabiltzailea"
msgid "delete"
msgstr "ezabatu"
msgid "Delete"
msgstr "Ezabatu"
msgid "Operations"
msgstr "Eragiketak"
msgid "Value"
msgstr "Balioa"
msgid "Wrong username or password."
msgstr "Erabiltzaile izena edo pasahitza okerra"
msgid "List"
msgstr "Zerrenda"
msgid "optional"
msgstr "aukerakoa"
msgid "required"
msgstr "beharrezkoa"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Ekintza hau ezin da desegin."
msgid "Required"
msgstr "Beharrezkoa"
msgid "Settings"
msgstr "Ezarpenak"
msgid "Name"
msgstr "Izena"
msgid "edit"
msgstr "editatu"
msgid "Import"
msgstr "Inportatu"
msgid "Save"
msgstr "Gorde"
msgid "Format"
msgstr "Formatua"
msgid "Access denied"
msgstr "Sarrera debekatua"
msgid "Domain"
msgstr "Domeinua"
msgid "General"
msgstr "Orokorra"
msgid "Arguments"
msgstr "Argumentuak"
msgid "Save settings"
msgstr "Gorde ezarpenak"
msgid "Session closed for %name."
msgstr "%name(e)k saioa itxi du."
msgid "Key"
msgstr "Giltza"
msgid "menu"
msgstr "menua"
msgid "Create new account"
msgstr "Sortu kontu berria"
msgid "Services"
msgstr "Zerbitzuak"
msgid "Keys"
msgstr "Giltzak"
