# Turkish translation of Services (6.x-0.15)
# Copyright (c) 2023 by the Turkish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Services (6.x-0.15)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-06 22:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Başlık"
msgid "user"
msgstr "kullanıcı"
msgid "delete"
msgstr "sil"
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
msgid "Operations"
msgstr "İşlemler"
msgid "Value"
msgstr "Değer"
msgid "content"
msgstr "içerik"
msgid "Wrong username or password."
msgstr "Yanlış kullanıcı adı ya da parola."
msgid "List"
msgstr "Liste"
msgid "optional"
msgstr "isteğe bağlı"
msgid "required"
msgstr "gerekli"
msgid "view"
msgstr "görüntüle"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Bu işlem geri alınamaz."
msgid "Required"
msgstr "Zorunlu"
msgid "Settings"
msgstr "Ayarlar"
msgid "Name"
msgstr "İsim"
msgid "edit"
msgstr "düzenle"
msgid "Import"
msgstr "İçeri aktar"
msgid "Save"
msgstr "Kaydet"
msgid "Domain"
msgstr "Etki alanı"
msgid "General"
msgstr "Genel"
msgid "Security"
msgstr "Güvenlik"
msgid "Arguments"
msgstr "Değişkenler"
msgid "Session closed for %name."
msgstr "%name oturumu kapatıldı."
msgid "Key"
msgstr "Anahtar"
msgid "menu"
msgstr "menü"
msgid "Result"
msgstr "Sonuç"
msgid "Services"
msgstr "Hizmetler (Services)"
msgid "Keys"
msgstr "Anahtarlar"
msgid "@type: updated %title."
msgstr "@type: %title güncellendi."
msgid "Already logged in as !user."
msgstr "Zaten !user olarak giriş yapmış durumdasınız."
