# Ukrainian translation of Service Connect (6.x-1.0-beta1)
# Copyright (c) 2011 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Service Connect (6.x-1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-05 11:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "E-mail"
msgstr "Адреса електронної пошти"
msgid "Username"
msgstr "Користувач"
msgid "Actions"
msgstr "Події"
msgid "Cancel"
msgstr "Відмінити"
msgid "Description"
msgstr "Опис"
msgid "Settings"
msgstr "Налаштування"
msgid "Name"
msgstr "Ім'я"
msgid "Save"
msgstr "Зберегти"
msgid "never"
msgstr "ніколи"
msgid "Statistics"
msgstr "Статистика"
msgid "Created"
msgstr "Створено"
msgid "Location"
msgstr "Адреса"
msgid "Last login"
msgstr "Останній вхід"
msgid "First name"
msgstr "Ім’я"
msgid "Last name"
msgstr "Прізвище"
msgid "Expires"
msgstr "Дійсний до"
msgid "City"
msgstr "Місто"
msgid "Gender"
msgstr "Стать"
msgid "Birthday"
msgstr "День Народження"
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"
msgid "Website"
msgstr "Веб-сайт"
msgid "Ok"
msgstr "Гаразд"
msgid "Service"
msgstr "Служба"
msgid "Twitter"
msgstr "Твітер"
msgid "No response"
msgstr "Немає відповіді"
msgid "event"
msgstr "подія"
msgid "Firstname"
msgstr "Ім'я"
msgid "Lastname"
msgstr "Прізвище"
msgid "count"
msgstr "к-ть"
msgid "Application ID"
msgstr "ID додатку"
