# Hungarian translation of Service links (6.x-2.0)
# Copyright (c) 2014 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Service links (6.x-2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-02 02:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Disabled"
msgstr "Tiltott"
msgid "Content types"
msgstr "Tartalomtípusok"
msgid "Categories"
msgstr "Kategóriák"
msgid "Weight"
msgstr "Súly"
msgid "Image"
msgstr "Kép"
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
msgid "Teaser view"
msgstr "Csak bevezető"
msgid "Full-page view"
msgstr "Teljes oldal nézet"
msgid "Teasers and full-page view"
msgstr "Bevezetők és teljes oldal nézet"
msgid "Always"
msgstr "Mindig"
msgid "Never"
msgstr "Soha"
msgid "New window"
msgstr "Új ablakban"
msgid "General Settings"
msgstr "Általános beállítások"
msgid "Show"
msgstr "Megjelenítés"
msgid "Service links in links"
msgstr "A szolgáltató hivatkozások a hivatkozások között"
msgid "Service links in nodes"
msgstr "Szolgáltató hivatkozások a tartalomban"
msgid "Service links"
msgstr "Szolgáltató hivatkozások"
msgid "Control which and where service links should be active."
msgstr "A szolgáltató hivatkozások engedélyezése és elhelyezése"
msgid "Bookmark/Search this post"
msgstr "Könyvjelző/Keresés az oldalra"
msgid "Bookmark this post on del.icio.us."
msgstr "del.icio.us könyvjelző hozzáadása."
msgid "Submit to Propeller."
msgstr "Az oldal beküldése a Propeller webhelyre."
msgid "Submit this post on reddit.com."
msgstr "Az oldal beküldése a reddit.com webhelyre."
msgid "Submit this post on ma.gnolia.com."
msgstr "Az oldal beküldése a ma.gnolia.com webhelyre."
msgid "Submit this post on newsvine.com."
msgstr "Az oldal beküldése a newsvine.com webhelyre."
msgid "Submit this post on furl.net."
msgstr "Az oldal beküldése a furl.net webhelyre"
msgid "Share on Facebook."
msgstr "Megosztás a Facebook webhelyen."
msgid "Bookmark this post on Google."
msgstr "Hozzáadás Google könyvjelzőkhöz."
msgid "Bookmark this post on Yahoo."
msgstr "Hozzáadás a Yahoo könyvjelzőkhöz."
msgid "Search Technorati for links to this post."
msgstr "Az oldal hivatkozásának keresése a Technorati webhelyen."
msgid "Search IceRocket for links to this post."
msgstr "Az oldal hivatkozásának keresése az IceRocket webhelyen."
msgid "Style"
msgstr "Stílus"
msgid "Same window"
msgstr "Ugyanabban az ablakban"
msgid ""
"Display links to social sharing websites like Digg, del.icio.us, "
"reddit, Technorati etc."
msgstr ""
"Olyan közösségi oldalak megosztó hivatkozásainak biztosítása, "
"mint például a Digg, del.icio.us, reddit, Technorati stb."
msgid "access service links"
msgstr "a szolgáltató hivatkozások elérése"
msgid "administer service links"
msgstr "szolgáltató hivatkozások adminisztrációja"
msgid "Services"
msgstr "Szolgáltatások"
msgid "Share - tabs"
msgstr "Megosztások menüfül"
msgid "@label"
msgstr "@label"
msgid "Share on MySpace."
msgstr "Megosztás a MySpace webhelyen"
msgid "Buzz up this post on Yahoo! Buzz."
msgstr "Beküldés a Yahoo! Buzz webhelyre"
msgid "Add to iWiW."
msgstr "Hozzáadás az IWIW-hez."
msgid "Hungarian Services"
msgstr "Magyar szolgáltatások"
msgid "Provide the Hungarian Service: iWiW"
msgstr "A magyar szolgáltatás: iWiW"
