# Basque translation of Drupal SEO Tools (6.x-1.0-rc5)
# Copyright (c) 2014 by the Basque translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal SEO Tools (6.x-1.0-rc5)\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-19 00:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Basque\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Priority"
msgstr "Lehentasuna"
msgid "none"
msgstr "bat ere ez"
msgid "Top"
msgstr "Goian"
msgid "High"
msgstr "Altua"
msgid "Views"
msgstr "Bistak"
msgid "Keywords"
msgstr "Hitz-gakoak"
msgid "Count"
msgstr "Zenbatu"
msgid "sources"
msgstr "iturburuak"
msgid "Full"
msgstr "Osoa"
msgid "Sources"
msgstr "Iturburuak"
msgid "Today"
msgstr "Gaur"
msgid "Standard"
msgstr "Estandar"
msgid "Simple"
msgstr "Sinplea"
msgid "Dashboard"
msgstr "Aginte-panela"
msgid "Visits"
msgstr "Bisitak"
msgid "Site Usage"
msgstr "Gunearen erabilera"
msgid "Bounce Rate"
msgstr "Errebote portzentaia"
msgid "Pageviews"
msgstr "Ikusitako orrialde kopurua"
msgid "Avg. Time on Site"
msgstr "Bisiten batazbesteko iraupena"
msgid "Pages/Visit"
msgstr "Orriak/bisita bakoitzeko"
msgid "% New Visits"
msgstr "Bisita berriak (%)"
msgid ""
"The most visits on a single day was @max.  Yesterday there were "
"@yesterday visits."
msgstr ""
"Egun bakarrean izandako bisita kopururik handiena @max izan da. Atzo "
"@yesterday bisita egon ziren."
