# Romanian translation of Send (6.x-1.0-beta1)
# Copyright (c) 2024 by the Romanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Send (6.x-1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-10 11:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n==0)||(((n%100)>0)&&((n%100)<20)))?(1):2));\n"

msgid "Body"
msgstr "Conținut"
msgid "Save configuration"
msgstr "Salvați configurația"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Resetează la valori implicite."
msgid "Status"
msgstr "Stare"
msgid "Operations"
msgstr "Operațiuni"
msgid "Type"
msgstr "Tip"
msgid "Subject"
msgstr "Subiect"
msgid "disabled"
msgstr "dezactivat"
msgid "Enabled"
msgstr "Activat"
msgid "Content types"
msgstr "Tipuri de conținut"
msgid "view"
msgstr "afișează"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Message"
msgstr "Mesaj"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Opțiunile de configurare au fost salvate."
msgid "Settings"
msgstr "Setări"
msgid "Name"
msgstr "Nume"
msgid "edit"
msgstr "modifică"
msgid "Update"
msgstr "Actualizare"
msgid "The configuration options have been reset to their default values."
msgstr "Opţiunile de configurare au fost stabilite la valorile lor implicite."
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Teaser"
msgstr "Teaser"
msgid "Timestamp"
msgstr "Timestamp-ul"
msgid "Total"
msgstr "Total"
msgid "Mail"
msgstr "E-mail"
msgid "User"
msgstr "Utilizator"
msgid "Email"
msgstr "email"
msgid "Recipients"
msgstr "Destinatari"
msgid "To"
msgstr "Către"
msgid "From"
msgstr "De la"
msgid "Hostname"
msgstr "Hostname"
msgid "Message text"
msgstr "Mesaj text"
msgid "active"
msgstr "activ"
msgid "Send"
msgstr "Trimite"
msgid "Recipient"
msgstr "Destinatar"
msgid "Link text"
msgstr "Link text"
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
msgid "Sort by"
msgstr "Sortare după"
msgid "Default template"
msgstr "Şablon implicit"
msgid "User name"
msgstr "Nume utilizator"
msgid "Text to display"
msgstr "Text ce trebuie afișsat"
msgid "Send to friend"
msgstr "Trimite unui prieten"
msgid "Filter format"
msgstr "Format filtru"
msgid "Message template"
msgstr "Șablon de mesaj"
