# Dutch translation of Send (6.x-1.0-beta1)
# Copyright (c) 2024 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Send (6.x-1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-19 20:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Body"
msgstr "Inhoud"
msgid "Save configuration"
msgstr "Instellingen opslaan"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Standaardwaarden terugzetten"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Operations"
msgstr "Bewerkingen"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Subject"
msgstr "Onderwerp"
msgid "disabled"
msgstr "uitgeschakeld"
msgid "Enabled"
msgstr "Ingeschakeld"
msgid "Content types"
msgstr "Inhoudstypen"
msgid "view"
msgstr "weergeven"
msgid "Date"
msgstr "Datum"
msgid "Message"
msgstr "Bericht"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "De instellingen zijn opgeslagen."
msgid "Settings"
msgstr "Instellingen"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
msgid "edit"
msgstr "bewerken"
msgid "Update"
msgstr "Bijwerken"
msgid "The configuration options have been reset to their default values."
msgstr "De configuratie-instellingen zijn teruggezet naar de standaardwaarden."
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Teaser"
msgstr "Teaser"
msgid "Timestamp"
msgstr "Tijdstip"
msgid "Total"
msgstr "Totaal"
msgid "Mail"
msgstr "E-mail"
msgid "User"
msgstr "Gebruiker"
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
msgid "Default settings"
msgstr "Standaardinstellingen"
msgid "Recipients"
msgstr "Ontvangers"
msgid "To"
msgstr "Naar"
msgid "From"
msgstr "Van"
msgid "Hostname"
msgstr "Hostnaam"
msgid "Message text"
msgstr "Berichttekst"
msgid "active"
msgstr "actief"
msgid "Send"
msgstr "Versturen"
msgid "Recipient"
msgstr "Ontvanger"
msgid "Link text"
msgstr "Linktekst"
msgid "Template name"
msgstr "Template-naam"
msgid "Profile"
msgstr "Profiel"
msgid "First Name"
msgstr "Voornaam"
msgid "Last Name"
msgstr "Achternaam"
msgid "Sort by"
msgstr "Sorteren op"
msgid "Available tokens"
msgstr "Beschikbare tokens"
msgid "Default template"
msgstr "Standaard template"
msgid "User name"
msgstr "Gebruikersnaam"
msgid "Full node"
msgstr "Volledige node"
msgid "@type settings"
msgstr "@type instellingen"
msgid "Email addresses"
msgstr "E-mailadressen"
msgid "Text to display"
msgstr "Weer te geven tekst"
msgid "Invalid email address"
msgstr "Ongeldig e-mailadres"
msgid "Message subject"
msgstr "Onderwerp van bericht"
msgid "Send to friend"
msgstr "Verstuur naar een vriend"
msgid "Unique"
msgstr "Uniek"
msgid "The message subject"
msgstr "Het berichtonderwerp"
msgid "The message text"
msgstr "De berichttekst"
msgid "Filter format"
msgstr "Filter formaat"
msgid "Custom settings"
msgstr "Aangepaste instellingen"
