# Catalan translation of Send (6.x-1.0-beta1)
# Copyright (c) 2022 by the Catalan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Send (6.x-1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-13 14:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Body"
msgstr "Cos"
msgid "Save configuration"
msgstr "Desa la configuració"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "Reinicialitza als valors predeterminats"
msgid "Status"
msgstr "Estat"
msgid "Operations"
msgstr "Operacions"
msgid "Type"
msgstr "Tipus"
msgid "Subject"
msgstr "Assumpte"
msgid "disabled"
msgstr "inhabilitat"
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitat"
msgid "Content types"
msgstr "Tipus de contingut"
msgid "view"
msgstr "mostra"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Message"
msgstr "Missatge"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "S'han desat les opcions de configuració."
msgid "Settings"
msgstr "Paràmetres"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgid "edit"
msgstr "edita"
msgid "Update"
msgstr "Actualitza"
msgid "The configuration options have been reset to their default values."
msgstr ""
"S'han establert les opcions de configuració als seus valors "
"predeterminats."
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Teaser"
msgstr "Resum"
msgid "Timestamp"
msgstr "Marca horària"
msgid "Total"
msgstr "Total"
msgid "Mail"
msgstr "Correu"
msgid "User"
msgstr "Usuari"
msgid "Email"
msgstr "Correu electrònic"
msgid "Default settings"
msgstr "Opcions predeterminades"
msgid "Recipients"
msgstr "Destinataris"
msgid "To"
msgstr "Per"
msgid "From"
msgstr "De"
msgid "Hostname"
msgstr "Nom de l'ordinador"
msgid "Message text"
msgstr "Text del missatge"
msgid "active"
msgstr "actiu"
msgid "Send"
msgstr "Enviar"
msgid "Recipient"
msgstr "Destinatari"
msgid "Link text"
msgstr "Text de l'enllaç"
msgid "Profile"
msgstr "Perfil"
msgid "First Name"
msgstr "Nom"
msgid "Last Name"
msgstr "Cognoms"
msgid "Sort by"
msgstr "Ordena per"
msgid "Available tokens"
msgstr "Comodins disponibles"
msgid "Default template"
msgstr "Plantilla predeterminada"
msgid "User name"
msgstr "Nom d'usuari"
msgid "Full node"
msgstr "Node complet"
msgid "@type settings"
msgstr "Configuracions de @type"
msgid "Email addresses"
msgstr "Adreces de correu electrònic"
msgid "Text to display"
msgstr "Text a mostrar"
msgid "Message subject"
msgstr "Assumpte del missatge"
msgid "Send to friend"
msgstr "Envia a un amic"
msgid "Unique"
msgstr "Únic"
msgid "The message subject"
msgstr "L'assumpte del missatge"
msgid "The message text"
msgstr "El missatge de text"
msgid "Filter format"
msgstr "Format del filtre"
