# Hebrew translation of Send (6.x-1.0-alpha6)
# Copyright (c) 2025 by the Hebrew translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Send (6.x-1.0-alpha6)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-30 19:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Body"
msgstr "תוכן"
msgid "Save configuration"
msgstr "שמירת תצורה"
msgid "Reset to defaults"
msgstr "חזרה להגדרות ברירת המחדל"
msgid "Status"
msgstr "סטטוס"
msgid "Operations"
msgstr "פעולות אפשריות"
msgid "Type"
msgstr "סוג"
msgid "Subject"
msgstr "נושא"
msgid "disabled"
msgstr "מושבת"
msgid "Enabled"
msgstr "מופעל"
msgid "Content types"
msgstr "סוגי תוכן"
msgid "Message"
msgstr "הודעה"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "ההגדרות נשמרו."
msgid "Settings"
msgstr "הגדרות"
msgid "Name"
msgstr "שם"
msgid "edit"
msgstr "עריכה"
msgid "The configuration options have been reset to their default values."
msgstr "אפשרויות התצורה הוחזרו למצבן ההתחלתי."
msgid "Teaser"
msgstr "תקציר"
msgid "Timestamp"
msgstr "חותמת זמן"
msgid "Mail"
msgstr "מייל"
msgid "Email"
msgstr "דוא\"ל"
msgid "Default settings"
msgstr "הגדרות ברירת מחדל"
msgid "Drupal"
msgstr "דרופל"
msgid "Recipients"
msgstr "נמענים"
msgid "To"
msgstr "אל"
msgid "From"
msgstr "מאת"
msgid "active"
msgstr "פעיל"
msgid "Send"
msgstr "שלח"
msgid "Recipient"
msgstr "נמען"
msgid "Link text"
msgstr "כותרת הקישור"
msgid "Profile"
msgstr "פרופיל חבר"
msgid "Sort by"
msgstr "מיון לפי"
msgid "User name"
msgstr "שם משתמש"
msgid "Full node"
msgstr "פריט תוכן מלא"
msgid "@type settings"
msgstr "הגדרות @type"
msgid "Filter format"
msgstr "פורמט פילטר"
